Paroles et traduction The Underachievers - War Inside
There's
a
war
inside
my
mind,
should
I
get...
Идет
война
в
моей
голове,
может
быть,
мне...
There's
a
war
inside
my...
Идет
война
в
моей...
There's
a
war
inside
my
mind,
should
I
get...
Идет
война
в
моей
голове,
может
быть,
мне...
There's
a
war
inside
my...
Идет
война
в
моей...
There's
a
war
inside
my
mind,
should
I
get...
Идет
война
в
моей
голове,
может
быть,
мне...
There's
a
war
inside
my
mind,
should
I
get
high
or
stay
sober
Идет
война
в
моей
голове,
может
быть,
мне
накуриться
или
остаться
трезвым
The
spirit
stay
young
but
the
mind
wants
you
to
grow
up
Душа
остается
молодой,
но
разум
хочет,
чтобы
ты
рос
I
now
see
the
beauty
in
the
rain
Теперь
я
вижу
красоту
в
дожде
And
understand
that
love
always
comes
with
the
pain,
can't
separate
И
понимаю,
что
любовь
всегда
приходит
с
болью,
их
нельзя
разделить
Two
parts
in
me
David
Bowie,
Ziggy
Stardust
Две
части
во
мне:
Дэвид
Боуи,
Зигги
Стардаст
Can't
get
the
voices
out
my
head
like
Brad
Pitt
in
Fight
Club
Не
могу
выкинуть
голоса
из
головы,
как
Брэд
Питт
в
«Бойцовском
клубе»
Pinned
up
on
the
wall
how
you
gon'
get
up
out
this
outcome
Пригвожденный
к
стене,
как
ты
выберешься
из
этого
исхода
Life's
a
knife
to
the
neck,
the
wrong
move
you
die
son
Жизнь
— это
нож
к
горлу,
неверный
шаг,
и
ты
умрешь,
сынок
Thoughts
extra
clean
like
I
had
washed
'em
in
the
sink
Мысли
кристально
чисты,
как
будто
я
промыл
их
в
раковине
Keep
my
mind
extra
lean
like
it
was
training
in
a
gym
Держу
свой
разум
в
тонусе,
как
будто
он
тренируется
в
спортзале
I
treat
the
eyes
like
a
tuba,
it
won't
change
the
way
I
think
Я
отношусь
к
чужому
мнению,
как
к
тубе,
это
не
изменит
моего
образа
мыслей
I
use
my
heart
as
a
compass
just
to
guide
me
through
the
shit
Я
использую
свое
сердце
как
компас,
чтобы
он
вел
меня
через
дерьмо
And
the
people
as
my
motivation
help
me
to
progress
А
люди
— моя
мотивация,
помогающая
мне
прогрессировать
Through
the
storms
never
lost
in
my
steps,
I
think
I
found
God
Сквозь
бури,
никогда
не
сбиваясь
с
пути,
думаю,
я
нашел
Бога
You
think
dirty,
your
heart's
hurting,
you
pay
the
cost
Ты
мыслишь
грязно,
твое
сердце
болит,
ты
платишь
цену
Keep
wearing
a
mask
and
your
mind'll
experience
a
Holocaust
Продолжай
носить
маску,
и
твой
разум
испытает
Холокост
Who
you
disguise
[?]
the
sky's
the
limit,
not
the
Porsche
Кто
ты
под
маской
[?]
небо
— предел,
а
не
Порше
Jumped
off
and
hit
the
gold,
digging
right
inside
my
soul
Прыгнул
и
нашел
золото,
копаясь
прямо
в
своей
душе
I
move
with
power,
internal
fire
bring
my
desires
Я
двигаюсь
с
силой,
внутренний
огонь
исполняет
мои
желания
Could
kill
your
cypher
but
rather
speak
what
the
heart
requires
Мог
бы
убить
твой
шифр,
но
лучше
скажу,
чего
требует
сердце
Something
growing
in
you
ready
to
blow
like
a
geyser
Что-то
растет
в
тебе,
готовое
взорваться,
как
гейзер
If
you
shake
up
your
world
could
erupt
what's
inside
you
Если
ты
потрясешь
свой
мир,
то
сможешь
извергнуть
то,
что
внутри
тебя
But
we
never
taught
to
look
from
within
Но
нас
никогда
не
учили
смотреть
внутрь
себя
We
chase
the
physical
and
killing
our
mental
defence
Мы
гонимся
за
материальным
и
убиваем
свою
ментальную
защиту
Build
your
mind
nigga
Построй
свой
разум,
ниггер
War
inside
my
mind
Война
в
моей
голове
(There's
a
war
inside
my...)
(Идет
война
в
моей...)
War
inside
my
mind
Война
в
моей
голове
(There's
a
war
inside
my
mind,
should
I
get...)
(Идет
война
в
моей
голове,
может
быть,
мне...)
War
inside
my
mind
Война
в
моей
голове
(There's
a
war
inside
my...)
(Идет
война
в
моей...)
War
inside
my
mind
Война
в
моей
голове
(There's
a
war
inside
my...)
(Идет
война
в
моей...)
No
bad
vibes
in
my
circle,
I
don't
believe
in
facades
Никакого
негатива
в
моем
кругу,
я
не
верю
в
фасады
They
say
you
change,
try
to
hurt
you
but
only
see
a
mirage
Они
говорят,
что
ты
меняешься,
пытаются
ранить
тебя,
но
видят
лишь
мираж
You
mad
the
tables
been
turning
like
I
was
twisting
a
knob
Ты
злишься,
что
столы
перевернулись,
как
будто
я
крутил
ручку
Instead
of
work
hard
and
earn
it
you
chose
to
hate
for
your
job
Вместо
того,
чтобы
усердно
работать
и
зарабатывать,
ты
решил
ненавидеть
свою
работу
I
found
my
peace
smoking
tree
Я
нашел
свой
мир,
покуривая
травку
I
break
the
[?]
symmetry
Я
нарушаю
[?]
симметрию
I'd
change
the
world
if
I
could,
give
me
one
mic
and
a
beat
Я
бы
изменил
мир,
если
бы
мог,
дай
мне
один
микрофон
и
бит
I
put
my
life
on
a
sheet
Я
выкладываю
свою
жизнь
на
лист
Watch
for
them
hoes
cause
they
be
trifling
Следи
за
этими
сучками,
потому
что
они
коварны
Gotta
learn
to
stand
up
on
your
own
just
like
the
Eiffel
Тебе
нужно
научиться
стоять
на
собственных
ногах,
как
Эйфелева
башня
I'm
too
nice,
got
no
rival
Я
слишком
хорош,
у
меня
нет
соперников
But
my
goal
is
not
no
title
Но
моя
цель
— не
титул
This
is
more
like
for
survival
Это
больше
похоже
на
выживание
Change
that
status
off
of
idle
Измени
этот
статус
«в
режиме
ожидания»
Cause
the
habit
is
designed
to
stop
you
from
your
the
cabbage
Потому
что
эта
привычка
мешает
тебе
получить
свое
Take
advantage,
this
is
vital
Воспользуйся
преимуществом,
это
жизненно
важно
Ease
my
manners,
bumping
Michael
Смягчи
свои
манеры,
танцуй
как
Майкл
Or
King
Arthur
like
Excalibur
Или
Король
Артур
с
Экскалибуром
My
shows
are
like
recitals
Мои
шоу
— как
концерты
If
I'm
ever
feeling
low
my
fan
support
what
I
get
high
to
Если
мне
когда-нибудь
станет
грустно,
поддержка
моих
фанатов
— это
то,
ради
чего
стоит
жить
Had
to
cut
the
ropes
I'm
tied
to
Пришлось
разорвать
путы,
которыми
я
был
связан
That
freedom
I'm
entitled
Эта
свобода,
на
которую
я
имею
право
Just
as
fast
they
take
you
in
be
the
same
way
they
gon'
ignite
you
Так
же
быстро,
как
они
принимают
тебя,
они
могут
и
уничтожить
Know
that
patience
is
a
virtue,
sacrifice
you
gon'
succeed
Знай,
что
терпение
— это
добродетель,
жертвуя,
ты
добьешься
успеха
So
my
pain
is
in
these
lines
like
a
patient
when
in
need
Моя
боль
в
этих
строках,
как
пациент,
который
в
ней
нуждается
No
one
there
when
I
was
grieving,
just
surrounded
by
them
demons
Никого
не
было
рядом,
когда
я
горевал,
только
демоны
окружали
меня
But
I
jumped
out
the
flame
and
spread
my
wings
out
like
a
phoenix
Но
я
выпрыгнул
из
пламени
и
расправил
крылья,
как
феникс
A
world
that's
lacking
leaders,
moving
backwards,
can't
repeat
it
Мир,
в
котором
не
хватает
лидеров,
движется
назад,
нельзя
этого
повторить
Know
my
purpose,
no
amnesia
Знаю
свое
предназначение,
нет
амнезии
Scratch
the
surface
but
I'm
eager
Слегка
затронул
поверхность,
но
я
жажду
большего
Another
hopeless
dreamer
but
won't
give
up
til
my
feet
up
Еще
один
безнадежный
мечтатель,
но
не
сдамся,
пока
не
умру
And
when
I'm
RIP
just
promise
practice
what
I
teach
you
И
когда
я
упокоюсь
с
миром,
обещай,
что
будешь
применять
на
практике
то,
чему
я
тебя
учу
War
inside
my
mind
Война
в
моей
голове
(There's
a
war
inside
my...)
(Идет
война
в
моей...)
War
inside
my
mind
Война
в
моей
голове
(There's
a
war
inside
my
mind,
should
I
get...)
(Идет
война
в
моей
голове,
может
быть,
мне...)
War
inside
my
mind
Война
в
моей
голове
(There's
a
war
inside
my...)
(Идет
война
в
моей...)
War
inside
my
mind
Война
в
моей
голове
(There's
a
war
inside
my...)
(Идет
война
в
моей...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Lewis, Akeem Joseph, Ivan Jackson Rosenberg, Marlon Fung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.