Paroles et traduction The Underdog Project vs. Sunclub - Summer Jam 2004 (DJ F.R.A.N.K.'s Summermix Radio Edit)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Jam 2004 (DJ F.R.A.N.K.'s Summermix Radio Edit)
Летний хит 2004 (DJ F.R.A.N.K.'s Summermix Radio Edit)
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
хит
Bronze
skin
and
cinnamon
tans
whoa!
Бронзовый
загар
и
коричные
тона,
ого!
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
хит
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
изо
всех
сил
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Эй,
да,
о,
эй,
да
Summer
jam
alright
Летний
хит,
всё
как
надо
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Эй,
да,
о,
эй,
да
Tonight
hotties
wearing
"Prada"-skirts
Этим
вечером
красотки
носят
юбки
от
Prada
Real
tight
temperature
is
rising
Очень
жарко,
температура
растёт
Feelin'
real
hot
in
the
heat
of
the
night
Ощущаю
жар
в
эту
ночь
Midnight
the
party
won't
stop
В
полночь
вечеринка
не
закончится
Until
the
morning
light
До
самого
утра
I'm
skopin'
out
the
hotties
with
the
light
eyes
Я
присматриваюсь
к
красоткам
со
светлыми
глазами
Be
with
me
tonight
Будь
со
мной
этой
ночью
Can't
get
you
outta
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы
I
can't
lie
Не
могу
лгать
'Cause
a
girl
like
you
is
so
hard
to
find
Потому
что
такую
девушку,
как
ты,
так
трудно
найти
I'm
waiting
for
the
day
to
make
you
mine
Я
жду
того
дня,
когда
ты
станешь
моей
'Cause
I
can't
take
it
Потому
что
я
не
могу
больше
терпеть
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
хит
Bronze
skin
and
cinnamon
tans
whoa!
Бронзовый
загар
и
коричные
тона,
ого!
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
хит
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
изо
всех
сил
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Эй,
да,
о,
эй,
да
Summer
jam
alright
Летний
хит,
всё
как
надо
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Эй,
да,
о,
эй,
да
Moonlight
cruisin'
down
the
boulevard
Катимся
под
луной
по
бульвару
Strobe
lights
watching
you
your
body's
tight
Стробоскопы
освещают
тебя,
твоё
тело
идеально
Alright
looking
kinda
freaky
to
me
Хорошо,
ты
выглядишь
немного
по-сумасшедшему
для
меня
Can't
get
you
out
of
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы
I
can't
lie
Не
могу
лгать
'Cause
a
girl
like
you
is
so
hard
to
find
Потому
что
такую
девушку,
как
ты,
так
трудно
найти
I'm
waiting
for
the
day
to
make
you
mine
Я
жду
того
дня,
когда
ты
станешь
моей
'Cause
I
can't
take
it
Потому
что
я
не
могу
больше
терпеть
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
хит
Brown
skin
and
cinnamon
tans
Смуглая
кожа
и
коричные
тона
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
хит
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
изо
всех
сил
Hey-yeah
ooh
hey-yeah
Эй,
да,
о,
эй,
да
Summer
jam
alright
Летний
хит,
всё
как
надо
Hey-yeah
ooh
hey
yeah
Эй,
да,
о,
эй,
да
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
хит
Bronze
skin
and
cinnamon
tans
Бронзовый
загар
и
коричные
тона
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
хит
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
изо
всех
сил
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
хит
Brown
skin
and
cinnamon
tans
Смуглая
кожа
и
коричные
тона
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
хит
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
изо
всех
сил
Hey-yeah
ooh
hey-yeah
Эй,
да,
о,
эй,
да
Summer
jam
alright
Летний
хит,
всё
как
надо
Hey-yeah
ooh
hey
yeah
Эй,
да,
о,
эй,
да
Summer
jam
alright
Летний
хит,
всё
как
надо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael A M Michel Rozenbroek, Craig Scott Smart, Robin Albers, Toni Cottura, Vick Krishna, Dieter Keanenburg, Stephan Browarczyk, Christoph Bruex, Shahin Moshirian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.