Paroles et traduction The Underdog Project - Summer Jam (Radio Edit)
And
this
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
И
это
не
что
иное,
как
летний
джем.
Bronze
skin
and
cinnamon
tans,
whoa
Бронзовая
кожа
и
коричный
загар,
ого
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
не
что
иное,
как
летний
джем.
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
столько,
сколько
сможем
Summer
jam,
alright
Летнее
варенье,
хорошо
Tonight,
hotties
wearin'
Prada
skirts
real
tight
Сегодня
вечером
красотки
наденут
очень
обтягивающие
юбки
от
Prada
Temperature
is
rising,
feelin'
real
hot
Температура
повышается,
становится
по-настоящему
жарко
In
the
heat
of
the
night
В
разгар
ночи
Midnight,
the
party
won't
stop
until
the
mornin'
light
Полночь,
вечеринка
не
прекратится
до
рассвета.
I'm
scopin'
out
the
honeys
with
the
light
eyes
Я
высматриваю
милашек
светлыми
глазами
Be
with
me
tonight
Будь
со
мной
сегодня
вечером
Can't
get
you
outta
my
mind,
I
can't
lie
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
я
не
могу
лгать
'Cause
a
girl
like
you
is
so
hard
to
find
Потому
что
такую
девушку,
как
ты,
так
трудно
найти
I'm
waiting
for
the
day
to
make
you
mine
Я
жду
того
дня,
когда
ты
станешь
моей.
'Cause
I
can't
take
it
Потому
что
я
не
могу
этого
вынести
And
this
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
И
это
не
что
иное,
как
летний
джем.
Bronze
skin
and
cinnamon
tans,
whoa
Бронзовая
кожа
и
коричный
загар,
ого
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
не
что
иное,
как
летний
джем.
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
столько,
сколько
сможем
Summer
jam,
alright
Летнее
варенье,
хорошо
Moonlight,
cruisin'
down
the
boulevard
strobe
lights
Лунный
свет,
скользящие
по
бульвару
стробоскопические
огни
Watching
you,
your
body's
tight
alright
Наблюдая
за
тобой,
я
вижу,
что
твое
тело
в
порядке.
Looking
kinda
freaky
to
me
По-моему,
это
выглядит
как-то
странно
Can't
get
you
outta
my
mind,
I
can't
lie
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
я
не
могу
лгать
'Cause
a
girl
like
you
is
so
hard
to
find
Потому
что
такую
девушку,
как
ты,
так
трудно
найти
I'm
waiting
for
the
day
to
make
you
mine
Я
жду
того
дня,
когда
ты
станешь
моей.
'Cause
I
can't
take
it
Потому
что
я
не
могу
этого
вынести
And
this
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
И
это
не
что
иное,
как
летний
джем.
Bronze
skin
and
cinnamon
tans,
whoa
Бронзовая
кожа
и
коричный
загар,
ого
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
не
что
иное,
как
летний
джем.
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
столько,
сколько
сможем
Summer
jam,
alright
Летнее
варенье,
хорошо
And
this
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
И
это
не
что
иное,
как
летний
джем.
Bronze
skin
and
cinnamon
tans,
whoa
Бронзовая
кожа
и
коричный
загар,
ого
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
не
что
иное,
как
летний
джем.
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
столько,
сколько
сможем
And
this
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
И
это
не
что
иное,
как
летний
джем.
Bronze
skin
and
cinnamon
tans,
whoa
Бронзовая
кожа
и
коричный
загар,
ого
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
не
что
иное,
как
летний
джем.
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
столько,
сколько
сможем
Summer
jam,
alright
Летнее
варенье,
хорошо
Summer
jam,
alright
Летнее
варенье,
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Scott Smart, Toni Cottura, Tony Cottura, Christoph Bruex, Shahin Moshirian, Stephan Browarczyk, Vick Krishna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.