Paroles et traduction The Undisputed Truth - I Heard It Through the Grapevine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Heard It Through the Grapevine
Я услышал это через виноградную лозу
I
bet
you're
wonderin'
how
I
knew
Держу
пари,
тебе
интересно,
как
я
узнал
'Bout
your
plans
to
make
me
blue
О
твоих
планах
сделать
мне
больно
With
some
other
guy
you
knew
before
С
каким-то
другим
парнем,
которого
ты
знала
раньше
Between
the
two
of
us
guys
Между
нами
двумя
You
know
I
loved
you
more
Ты
знаешь,
я
любил
тебя
больше
It
took
me
by
surprise
I
must
say
Должен
сказать,
это
застало
меня
врасплох
When
I
found
out
yesterday
Когда
я
узнал
вчера
Don't
you
know
that
I
heard
it
through
the
grapevine
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
Not
much
longer
would
you
be
mine
Ты
больше
не
будешь
моей
Oh
I
heard
it
through
the
grapevine
О,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
Oh
I'm
just
about
to
lose
my
mind
О,
я
схожу
с
ума
Honey,
honey
yeah.
Милая,
милая,
да.
I
heard
it
through
the
grapevine
Я
услышал
это
через
виноградную
лозу
Not
much
longer
would
you
be
mine
baby
Ты
больше
не
будешь
моей,
детка
I
know
a
man
ain't
supposed
to
cry
Я
знаю,
мужчина
не
должен
плакать
But
these
tears
I
can't
hold
inside
Но
эти
слезы
я
не
могу
сдержать
Losin'
you
would
end
my
life
you
see
Потеря
тебя
положит
конец
моей
жизни,
понимаешь
'Cause
you
mean
that
much
to
me
Потому
что
ты
так
много
для
меня
значишь
You
could
have
told
me
yourself
Ты
могла
бы
сказать
мне
сама
That
you
loved
some
one
else
Что
ты
любишь
кого-то
другого
Instead
I
heard
it
through
the
grapevine
Вместо
этого
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
Not
much
longer
would
you
be
mine
Ты
больше
не
будешь
моей
Oh,
I
heard
it
through
the
grapevine
О,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
And
I'm
just
about
to
lose
my
mind
И
я
схожу
с
ума
Honey,
honey
yeah
Милая,
милая,
да
I
heard
it
through
the
grapevine
Я
услышал
это
через
виноградную
лозу
Not
much
longer
would
you
be
mine,
baby
Ты
больше
не
будешь
моей,
детка
People
say
believe
half
of
what
you
see
Люди
говорят,
верь
половине
того,
что
видишь
Son
and
none
of
what
you
hear
Сынок,
и
ничему
из
того,
что
слышишь
But
I
can't
help
but
be
confused
Но
я
не
могу
не
быть
растерянным
If
it's
true
please
tell
me
dear
Если
это
правда,
пожалуйста,
скажи
мне,
дорогая
Do
you
plan
to
let
me
go
Ты
планируешь
отпустить
меня
For
the
other
guy
you
loved
before?
К
тому
другому
парню,
которого
ты
любила
раньше?
Don't
you
know
I
heard
it
through
the
grapevine
Разве
ты
не
знаешь,
я
услышал
это
через
виноградную
лозу
Not
much
longer
would
you
be
mine,
baby
yeah
Ты
больше
не
будешь
моей,
детка,
да
I
heard
it
through
the
grapevine
Я
услышал
это
через
виноградную
лозу
I'm
just
about
to
love
my
mind
Я
схожу
с
ума
Honey,
honey,
yeah
Милая,
милая,
да
I
heard
it
through
the
grapevine,
Я
услышал
это
через
виноградную
лозу,
Not
much
longer
would
you
be
mine,
baby
yeah
Ты
больше
не
будешь
моей,
детка,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrett Strong, Norman Whitfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.