The Used - Tunnel (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Used - Tunnel (Live)




Tunnel (Live)
Тоннель (концертная запись)
I set out alone,
Я отправился в путь один,
Crawl through the tunnel,
Ползу по тоннелю,
My eyes can hardly see the other side,
Мои глаза едва видят другой конец,
No longer cold,
Больше не холодно,
Or feeling in trouble,
И не чувствую проблем,
I realize that I am just alive...
Я понимаю, что я просто жив...
So let it shine,
Так пусть светит,
Cause we are, the light in the tunnel,
Ведь мы - свет в тоннеле,
We are the living and dying,
Мы - живущие и умирающие,
See how we are, alone in the world,
Видишь, как мы одиноки в мире,
We are the light in the tunnel,
Мы - свет в тоннеле,
That's all...
Вот и всё...
Moving so slow, towards the end of the tunnel
Двигаюсь так медленно к концу тоннеля,
I don't pretend I'll see the other side
Я не притворяюсь, что увижу другой конец,
I trudge through the mud
Я бреду по грязи,
I push through the rubble
Я продираюсь сквозь завалы,
To realize that I am just alive
Чтобы понять, что я просто жив,
So let it shine
Так пусть светит,
Cause we are, the light in the tunnel,
Ведь мы - свет в тоннеле,
We are the living and dying,
Мы - живущие и умирающие,
See how we are, alone in the world
Видишь, как мы одиноки в мире,
We are the light in the tunnel
Мы - свет в тоннеле,
The world is not leaving us (leave us behind)
Мир не покидает нас (не оставляет позади),
But we will be leaving this world
Но мы покинем этот мир,
Yeah, the world is not leaving us (leave us behind)
Да, мир не покидает нас (не оставляет позади),
Do we believe in this world?
Верим ли мы в этот мир?
Cause we are, the light in the tunnel,
Ведь мы - свет в тоннеле,
We are the living and dying,
Мы - живущие и умирающие,
See how we are, alone in the world
Видишь, как мы одиноки в мире,
We are the light in the tunnel
Мы - свет в тоннеле,
That's all...
Вот и всё...
We are the light in the tunnel
Мы - свет в тоннеле,
That's all...
Вот и всё...
We are the light in the tunnel
Мы - свет в тоннеле,
That's all...
Вот и всё...





Writer(s): Jeph Howard, Robert C. Mccracken, Quinn Allman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.