The Vaccines - 20/20 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Vaccines - 20/20




20/20
20/20
Serve an ultimatum on a silver platter
Подносишь ультиматум на серебряном блюде,
I was on a plate but it doesn't matter
Я был у тебя на тарелке, но это уже не важно.
You can cut the cord on me but I got plenty
Ты можешь оборвать нашу связь, но у меня их еще много,
And hindsight sees in twenty-twenty
А в итоге всё видно как на ладони.
Tomorrow your heart through light in the attic
Завтра твоё сердце лучом света на чердаке,
Living in your shadow has been too dramatic
Жить в твоей тени было слишком драматично.
Tripping up on everything and double blinding
Спотыкаться обо всё и ходить вслепую,
Don't tell me you need reminding
Не говори мне, что тебе нужно напомнить.
Cause I'm through
Потому что с меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
I'm through
С меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
Oh, I'm through
О, с меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
I'm through
С меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
Only wanted you
Я хотел только тебя,
But I'm through
Но с меня хватит.
But I'm through
Но с меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
Could've been the power as if heaven sent me
Мог бы стать силой, словно небо послало меня,
Fell into the echo of another memory
Упал в эхо другого воспоминания.
Call it negativity or just distortion
Назови это негативом или просто искажением,
Blow it out of all proportion
Раздyй это до невероятных масштабов.
Rode it through another from a new perspective
Прошел через это с новой точки зрения,
When I'm over-thinking I am too selective
Когда я слишком много думаю, я становлюсь слишком придирчивым.
So many are so lonely from another time oh
Так много одиноких из другого времени, о,
How I felt you'll never know
Ты никогда не узнаешь, что я чувствовал.
Cause I'm through
Потому что с меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
I'm through
С меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
Oh, I'm through
О, с меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
I'm through
С меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
Only wanted you
Я хотел только тебя,
But I'm through
Но с меня хватит.
But I'm through
Но с меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
Serve an ultimatum on a silver platter
Подносишь ультиматум на серебряном блюде,
I was on a plate but it doesn't matter
Я был у тебя на тарелке, но это уже не важно.
You can cut the cord on me but I got plenty
Ты можешь оборвать нашу связь, но у меня их еще много,
And hindsight sees in twenty-twenty
А в итоге всё видно как на ладони.
I'm through
С меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
I'm through
С меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
Oh, I'm through
О, с меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
I'm through
С меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
I'm through
С меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.
Only wanted you
Я хотел только тебя,
But I'm through
Но с меня хватит.
But I'm through
Но с меня хватит
Thinking 'bout you
Думать о тебе.





Writer(s): Cole Marsden Greif Neill, Justin Hayward Young, Freddie Clayton, Peter Robertson, Arni Arnason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.