Paroles et traduction The Vaccines - 20/20
Serve
an
ultimatum
on
a
silver
platter
Подносишь
ультиматум
на
серебряном
блюде,
I
was
on
a
plate
but
it
doesn't
matter
Я
был
у
тебя
на
тарелке,
но
это
уже
не
важно.
You
can
cut
the
cord
on
me
but
I
got
plenty
Ты
можешь
оборвать
нашу
связь,
но
у
меня
их
еще
много,
And
hindsight
sees
in
twenty-twenty
А
в
итоге
всё
видно
как
на
ладони.
Tomorrow
your
heart
through
light
in
the
attic
Завтра
твоё
сердце
— лучом
света
на
чердаке,
Living
in
your
shadow
has
been
too
dramatic
Жить
в
твоей
тени
было
слишком
драматично.
Tripping
up
on
everything
and
double
blinding
Спотыкаться
обо
всё
и
ходить
вслепую,
Don't
tell
me
you
need
reminding
Не
говори
мне,
что
тебе
нужно
напомнить.
Cause
I'm
through
Потому
что
с
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
I'm
through
С
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
Oh,
I'm
through
О,
с
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
I'm
through
С
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
Only
wanted
you
Я
хотел
только
тебя,
But
I'm
through
Но
с
меня
хватит.
But
I'm
through
Но
с
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
Could've
been
the
power
as
if
heaven
sent
me
Мог
бы
стать
силой,
словно
небо
послало
меня,
Fell
into
the
echo
of
another
memory
Упал
в
эхо
другого
воспоминания.
Call
it
negativity
or
just
distortion
Назови
это
негативом
или
просто
искажением,
Blow
it
out
of
all
proportion
Раздyй
это
до
невероятных
масштабов.
Rode
it
through
another
from
a
new
perspective
Прошел
через
это
с
новой
точки
зрения,
When
I'm
over-thinking
I
am
too
selective
Когда
я
слишком
много
думаю,
я
становлюсь
слишком
придирчивым.
So
many
are
so
lonely
from
another
time
oh
Так
много
одиноких
из
другого
времени,
о,
How
I
felt
you'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
я
чувствовал.
Cause
I'm
through
Потому
что
с
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
I'm
through
С
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
Oh,
I'm
through
О,
с
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
I'm
through
С
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
Only
wanted
you
Я
хотел
только
тебя,
But
I'm
through
Но
с
меня
хватит.
But
I'm
through
Но
с
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
Serve
an
ultimatum
on
a
silver
platter
Подносишь
ультиматум
на
серебряном
блюде,
I
was
on
a
plate
but
it
doesn't
matter
Я
был
у
тебя
на
тарелке,
но
это
уже
не
важно.
You
can
cut
the
cord
on
me
but
I
got
plenty
Ты
можешь
оборвать
нашу
связь,
но
у
меня
их
еще
много,
And
hindsight
sees
in
twenty-twenty
А
в
итоге
всё
видно
как
на
ладони.
I'm
through
С
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
I'm
through
С
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
Oh,
I'm
through
О,
с
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
I'm
through
С
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
I'm
through
С
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
Only
wanted
you
Я
хотел
только
тебя,
But
I'm
through
Но
с
меня
хватит.
But
I'm
through
Но
с
меня
хватит
Thinking
'bout
you
Думать
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Marsden Greif Neill, Justin Hayward Young, Freddie Clayton, Peter Robertson, Arni Arnason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.