The Vaccines - Disaster Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Vaccines - Disaster Girl




Disaster Girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Oh boy, we could've split the atom
О, детка, мы могли бы расщепить атом,
And we were worthy of an anthem
И мы были достойны гимна,
But then I sang it in falsetto
Но потом я спел это фальцетом,
Right up top, but it all went pop, oh
Прямо на вершине, но все испортил, ох,
And so we went to see the guru
И тогда мы пошли к гуру,
Who had a way of looking through you
У которой был дар видеть тебя насквозь,
She saw my bad juju
Она увидела мое плохое джуджу,
Cannot hide when you take your side, nah
Нельзя спрятаться, когда ты принимаешь ее сторону, нет.
You said I'm wasting all your time
Ты сказала, что я трачу твое время,
It's time you drew a line
Пора тебе провести черту,
Okay, whatever, fine
Ладно, как хочешь, хорошо.
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
Disaster girl
Девочка-катастрофа
And I'm sick of trying
И мне надоело пытаться,
Spend your whole life dying
Проводить всю свою жизнь, умирая,
And there's no denying
И нечего отрицать,
That I'm a jerk, jerk, jerk, jerk
Что я придурок, придурок, придурок, придурок,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
I'm a disaster girl
Я девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа.
I got a number for a healer
У меня есть номер целителя,
So I could go a little deeper
Чтобы я мог копнуть немного глубже,
Repeating affirmations
Повторяя аффирмации,
Even grateful when it's painful
Даже благодарен, когда больно,
After you summoning an earthquake
После того, как ты вызвала землетрясение,
To try and wreck it like a mosaic
Чтобы попытаться разрушить это, как мозаику,
'Cause I was floating in the ether
Потому что я парил в эфире,
With more floors than the Burj Khalifa
С большим количеством этажей, чем Бурдж-Халифа.
But I'm done measuring time
Но я перестал измерять время,
Comparing it to mine
Сравнивая его со своим,
It's cool, whatever, fine
Все круто, как хочешь, хорошо.
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа.
And I'm sick of trying
И мне надоело пытаться,
Spend your whole life dying
Проводить всю свою жизнь, умирая,
And there's no denying
И нечего отрицать,
That I'm a jerk, jerk, jerk, jerk
Что я придурок, придурок, придурок, придурок,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
I'm a disaster girl
Я девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа.
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
I'm a disaster girl
Я девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа,
Disaster girl
Девочка-катастрофа.





Writer(s): Arni Hjorvar Arnason, Timothy Andrew Lanham, Freddie Clayton Cowan, Yoann Intonti, Justin James Hayward-young, Max Wolfgang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.