The Vaccines - Headphones Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Vaccines - Headphones Baby




Headphones Baby
Детка в наушниках
I wanna live inside your headphones, baby
Хочу жить в твоих наушниках, детка,
I wanna live inside a world, wherever you are
Хочу жить в мире, где бы ты ни была.
I wanna live inside your headphones, baby
Хочу жить в твоих наушниках, детка,
Headphones baby, headphones baby, headphones baby
Детка в наушниках, детка в наушниках, детка в наушниках.
We're melancholy, and hyperbole
Мы меланхоличны и склонны к преувеличениям,
Assimilated, but not related
Ассимилированы, но не связаны,
The morning hit me like a violent crime would
Утро ударило меня, как тяжкое преступление,
I cried for help and all my time, just stood there
Я звал на помощь, а время просто стояло на месте.
I want attention on one dimension
Хочу внимания в одном измерении,
Just do the moon-walk right out of small-talk
Просто уйди лунной походкой от пустых разговоров.
I can't apologize with no thesaurus
Не могу извиниться без словаря синонимов,
Why go from beaters when those people bore us?
Зачем переходить на дешёвки, если эти люди нам наскучили?
I wanna live inside your headphones, baby
Хочу жить в твоих наушниках, детка,
I wanna live inside a world, wherever you are
Хочу жить в мире, где бы ты ни была.
I wanna live inside your headphones, baby
Хочу жить в твоих наушниках, детка,
Headphones baby, headphones baby
Детка в наушниках, детка в наушниках
(I wanna live inside your head, yeah yeah yeah)
(Хочу жить в твоей голове, да, да, да)
Headphones baby, headphones, baby
Детка в наушниках, детка в наушниках.
And I wanna die together like we're movie stars
И я хочу умереть вместе, как кинозвезды,
Strung out on the bed, over the handle-bars
Разбившись на кровати, перелетев через руль,
And they'll bury us in leather in Hollywood forever
И нас похоронят в коже в Голливуде навсегда.
Don't you wanna die together?
Ты не хочешь умереть вместе?
Don't you wanna die together?
Ты не хочешь умереть вместе?
We're fatalistic, and so artistic
Мы фаталисты и такие артистичные,
Americana, loved by Nirvana
Американа, любимая Нирваной.
I fought for glory, but my friends restrained me
Я боролся за славу, но друзья сдержали меня,
It's not my fault, it's what my parents made me
Это не моя вина, это то, какими меня сделали родители.
I wanna live inside your headphones, baby
Хочу жить в твоих наушниках, детка,
I wanna live inside a world, wherever you are
Хочу жить в мире, где бы ты ни была.
I wanna live inside your head
Хочу жить в твоей голове.
And I wanna die together like we're movie stars
И я хочу умереть вместе, как кинозвезды,
Strung out on the bed, over the handle-bars
Разбившись на кровати, перелетев через руль,
And they'll bury us in leather in Hollywood forever
И нас похоронят в коже в Голливуде навсегда.
Don't you wanna die together?
Ты не хочешь умереть вместе?
Don't you wanna die together?
Ты не хочешь умереть вместе?
It's good to see ya, I really mean it
Рад тебя видеть, я серьёзно.
Want complications or compilations
Хочешь сложностей или сборников?
Can't pop the question if you're live, on Reddit
Нельзя сделать предложение, если ты в прямом эфире на Reddit,
Until your father's back in carbon credit
Пока твой отец не вернёт углеродный кредит.
I wanna live inside your headphones, baby
Хочу жить в твоих наушниках, детка,
I wanna live inside a world, wherever you are
Хочу жить в мире, где бы ты ни была.
I wanna live inside your headphones, baby (Yeah yeah yeah)
Хочу жить в твоих наушниках, детка (да, да, да),
Headphones baby, headphones baby
Детка в наушниках, детка в наушниках
(I wanna live inside your head, yeah yeah yeah)
(Хочу жить в твоей голове, да, да, да)
Headphones baby, headphones baby
Детка в наушниках, детка в наушниках.
And I wanna die together like we're movie stars
И я хочу умереть вместе, как кинозвезды,
Strung out on the bed, over the handle-bars
Разбившись на кровати, перелетев через руль,
And they'll bury us in leather in Hollywood forever
И нас похоронят в коже в Голливуде навсегда.
Don't you wanna die together?
Ты не хочешь умереть вместе?
Don't you wanna die together?
Ты не хочешь умереть вместе?
Oh, I wanna die together, your forever man
О, я хочу умереть вместе, твой вечный мужчина,
Wanna be a mortal, baby, that's my jam
Хочу быть смертным, детка, это моя фишка.
We can blame it on the pressure, and I'll love you forever
Мы можем списать это на давление, и я буду любить тебя вечно.
Don't you wanna die together?
Ты не хочешь умереть вместе?
Don't you wanna die together?
Ты не хочешь умереть вместе?





Writer(s): Cole Greif Neill, Yoann Intonti, Arni Arnason, Benjamin Garrett, Timothy Lanham, Freddie Cowan, Justin Hayward Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.