Paroles et traduction The Vaccines - Savage
Your
God
gave
me
a
ring
Твой
Бог
дал
мне
кольцо,
Told
him
"it's
a
human
thing"
Сказал
ему:
"Это
по-человечески"
But
he
hadn't
heard
of
us
Но
он
не
слышал
о
нас,
So
I
told
him
all
I
knew
Поэтому
я
рассказал
ему
все,
что
знал.
I
pretended
I
was
you
Я
притворился
тобой,
And
I
think
I
earned
his
trust
И
думаю,
я
заслужил
его
доверие.
The
result
of
it
was
thus...
Результат
был
таков...
I,
I,
I,
I
don't
need
any
proof
Мне,
мне,
мне
не
нужны
доказательства,
When
I'm
this
side
of
the
truth
with
you
Когда
я
на
этой
стороне
правды
с
тобой.
I,
I,
I,
I
think
that
I'm
possessed
Мне,
мне,
мне,
мне
кажется,
я
одержим,
At
the
very
least
obsessed
with
you
По
крайней
мере,
одержим
тобой.
You're
a
savage
Ты
дикарка,
Dark
and
you're
damaged
and
now
that
we
perfectly
align
Темная
и
сломленная,
и
теперь
мы
идеально
подходим
друг
другу.
Like
the
angels,
God
couldn't
manage
Как
ангелы,
с
которыми
Бог
не
смог
справиться,
I'll
pay
for
the
baggage,
it's
divine
Я
заплачу
за
багаж,
это
божественно.
Match
us
up,
they're
not
catching
us
up
Мы
подходим
друг
другу,
они
нас
не
догонят.
I'm
on
a
vibe
with
you
babe
and
it's
wild
У
меня
с
тобой,
детка,
бешеный
настрой.
Girl,
you're
a
savage
and
more
than
your
average
Девочка,
ты
дикая
и
лучше
всех
остальных.
I
wanna
be
ravaged
all
the
time
(ravaged
all
the
time)
Я
хочу,
чтобы
ты
мучила
меня
всегда
(мучила
меня
всегда).
Your
God
gave
me
a
ring
Твой
Бог
дал
мне
кольцо,
Told
him
"it's
a
human
thing"
Сказал
ему:
"Это
по-человечески"
But
he
hadn't
heard
of
us
Но
он
не
слышал
о
нас,
It
was
hardly
a
surprise
Это
вряд
ли
было
сюрпризом.
And
I
had
to
roll
my
eyes
И
мне
пришлось
закатить
глаза,
Had
to
take
another
call
Пришлось
ответить
на
другой
звонок.
He's
supposed
to
know
it
all
Он
ведь
должен
знать
все.
I,
I,
I,
I
don't
need
any
proof
Мне,
мне,
мне
не
нужны
доказательства,
When
I'm
this
side
of
the
truth
with
you
Когда
я
на
этой
стороне
правды
с
тобой.
And
I,
I,
I,
I
think
that
I'm
possessed
И
мне,
мне,
мне,
мне
кажется,
я
одержим,
At
the
very
least
obsessed
with
you
По
крайней
мере,
одержим
тобой.
You're
a
savage
Ты
дикарка,
Dark
and
you're
damaged
and
now
that
we
perfectly
align
Темная
и
сломленная,
и
теперь
мы
идеально
подходим
друг
другу.
Like
the
angels,
God
couldn't
manage
Как
ангелы,
с
которыми
Бог
не
смог
справиться,
I'll
pay
for
the
baggage,
it's
divine
Я
заплачу
за
багаж,
это
божественно.
Match
us
up,
they're
not
catching
us
up
Мы
подходим
друг
другу,
они
нас
не
догонят.
I'm
on
a
vibe
with
you
babe
and
it's
wild
У
меня
с
тобой,
детка,
бешеный
настрой.
Girl,
you're
a
savage
and
more
than
your
average
Девочка,
ты
дикая
и
лучше
всех
остальных.
I
wanna
be
ravaged
all
the
time
(ravaged
all
the
time)
Я
хочу,
чтобы
ты
мучила
меня
всегда
(мучила
меня
всегда).
When
my
heart
gives
me
my
orders
Когда
мое
сердце
отдает
мне
приказы,
Who
am
I
to
protest
or
refuse?
Кто
я
такой,
чтобы
возражать
или
отказываться?
And
I've
started
thinking
maybe
И
я
начал
думать,
что,
возможно,
People
like
us
tend
come
in
twos
Такие
люди,
как
мы,
всегда
появляются
парами.
You're
a
savage
Ты
дикарка,
Dark
and
you're
damaged
and
now
that
we
perfectly
align
Темная
и
сломленная,
и
теперь
мы
идеально
подходим
друг
другу.
Like
the
angels,
God
couldn't
manage
Как
ангелы,
с
которыми
Бог
не
смог
справиться,
I'll
pay
for
the
baggage,
it's
divine
Я
заплачу
за
багаж,
это
божественно.
Match
us
up,
they're
not
catching
us
up
Мы
подходим
друг
другу,
они
нас
не
догонят.
I'm
on
a
vibe
with
you
babe
and
it's
wild
У
меня
с
тобой,
детка,
бешеный
настрой.
Girl,
you're
a
savage
and
more
than
your
average
Девочка,
ты
дикая
и
лучше
всех
остальных.
I
wanna
be
ravaged
all
the
time
(ravaged
all
the
time)
Я
хочу,
чтобы
ты
мучила
меня
всегда
(мучила
меня
всегда).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Greif Neill, Timothy Lanham, Alan Boyd, Freddie Cowan, Justin Hayward Young, Yoann Intonti, Arni Arnason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.