Paroles et traduction The Vad Vuc - A volte capita - Live at Teatro Sociale Bellinzona
A volte capita - Live at Teatro Sociale Bellinzona
Иногда случается - Живое выступление в Teatro Sociale Bellinzona
A
volte
capita
che
diventi
un
eroe
Иногда
случается,
что
ты
становишься
героем
Ma
non
lo
diventi
per
una
scelta
Но
ты
не
становишься
им
по
своему
выбору
Eroi
si
diventa
per
sfiga
Героями
становятся
из-за
невезения
O
più
semplicemente:
una
giornata
di
merda
Или,
проще
говоря:
из-за
дерьмового
дня
A
volte
capita
che
una
distrazione
Иногда
случается,
что
отвлечение
Sia
fatale
Оказывается
фатальным
A
volte
capita
che
una
distrazione
Иногда
случается,
что
отвлечение
Sia
un′indispensabile
botta
vitale
Оказывается
жизненно
необходимым
ударом
Mentre
tu
progetti
il
futuro
Пока
ты
строишь
планы
на
будущее
Lui
prende
e
si
accorcia
ogni
istante
di
più
Оно
приходит
и
укорачивает
каждый
миг
Finché
un
giorno
non
ci
resterà
Пока
однажды
не
останется
Che
un
battito,
un
fiato
e
niente
di
più
Только
один
удар,
один
вздох
и
ничего
больше
E
lo
so
che
non
sono
perfetto
И
я
знаю,
что
я
не
идеален
Spreco
tempo
e
bestemmio
Я
трачу
время
и
ругаюсь
Quando
mi
ci
metto
Когда
я
берусь
за
что-то
Ma
tu
dimmi
che
senso
può
avere
Но
скажи
мне,
какой
смысл
может
быть
La
perfezione
se
nasconde
un
difetto?
В
совершенстве,
если
в
нем
скрыт
изъян?
Se
dentro
c'è
un
difetto?
Если
внутри
есть
изъян?
A
volte
capita
che
cali
il
silenzio
Иногда
случается,
что
наступает
тишина
Che
non
so
parlare
quando
forse
dovrei
Что
я
не
умею
говорить,
когда,
возможно,
должен
A
volte
capita
che
ho
bisogno
una
canzone
Иногда
случается,
что
мне
нужна
песня
Per
dirti
ti
amo
e
sfogare
i
cazzi
miei
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
тебя
люблю,
и
высказать
все,
что
накипело
в
душе
A
volte
capita
che
basta
un
treno
Иногда
случается,
что
достаточно
просто
поезда
Ed
uno
scambio
per
perdere
tutto
И
одной
пересадки,
чтобы
потерять
все
Solo
deviando
attraverso
l′inferno
Лишь
сойдя
в
ад
Riscopro
l'incanto
di
ogni
tuo
"Buongiorno"
Я
снова
открыл
для
себя
очарование
каждого
твоего
"Доброе
утро"
Quando
tu
mi
hai
ritrovato
Когда
ты
нашла
меня
Stavo
steso
in
bagno
con
le
labbra
blu
Я
лежал
в
ванной
с
синими
губами
E
respiro
dopo
respiro
И
с
каждым
вздохом
M'hai
preso
l′anima
e
riportato
giù
Ты
отнимала
у
меня
душу
и
возвращала
меня
к
жизни
Non
lo
so
se
sia
stato
un
fiato
Не
знаю,
было
ли
это
дыхание
O
la
tua
forza
nel
dirmi
che
sarei
rimasto
Ma
ci
siamo
scambiati
più
vita
Или
твоя
сила,
говорящая
мне,
что
я
останусь
Но
мы
обменялись
жизнью
Con
quel
bacio
Этим
поцелуем
Che
con
qualsiasi
orgasmo
Которого
было
больше,
чем
любой
оргазм
Che
con
qualsiasi
orgasmo
Которого
было
больше,
чем
любой
оргазм
A
volte
capita
che
diventi
un
eroe
Иногда
случается,
что
ты
становишься
героем
Ma
non
lo
diventi
per
una
scelta
Но
ты
не
становишься
им
по
своему
выбору
Eroi
si
diventa
per
sfiga
Героями
становятся
из-за
невезения
O
più
semplicemente
Или,
проще
говоря
Una
giornata
diversa
Из-за
другого
дня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Martino, Michele Carobbio, Giacomo Ferrari, Sebastian Cereghetti, Davide Bosshard, Fidel Esteves Pinto, Alberto Freddi, Roberto Panzeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.