Paroles et traduction The Vad Vuc - A volte capita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A volte capita
Sometimes It Happens
A
volte
capita
che
diventi
un
eroe
Sometimes
it
happens
that
you
become
a
hero
Ma
non
lo
diventi
per
una
scelta
But
you
don't
become
one
by
choice
Eroi
si
diventa
per
sfiga
You
become
a
hero
by
bad
luck
O
più
semplicemente:
una
giornata
di
merda
Or
more
simply:
a
shitty
day
A
volte
capita
che
una
distrazione
Sometimes
it
happens
that
a
distraction
A
volte
capita
che
una
distrazione
Sometimes
it
happens
that
a
distraction
Sia
un′indispensabile
botta
vitale
Is
an
indispensable
shot
in
the
arm
Poi
mentre
tu
progetti
il
futuro
Then
while
you're
planning
the
future
Lui
prende
e
si
accorcia
ogni
istante
di
più
It
takes
and
shortens
every
moment
more
and
more
Finché
un
giorno
non
ci
resterà
Until
one
day
there's
nothing
left
Che
un
battito,
un
fiato
e
niente
di
più
But
a
beat,
a
breath,
and
nothing
more
Uh
e
lo
so
che
non
sono
perfetto
Uh
and
I
know
I'm
not
perfect
Spreco
tempo
e
bestemmio
quando
mi
ci
metto
I
waste
time
and
curse
when
I
get
into
it
Ma
tu
dimmi
che
senso
può
avere
la
perfezione
But
tell
me
what
sense
can
perfection
have
Se
nasconde
un
difetto
If
it
hides
a
defect
Se
dentro
c'è
un
difetto
If
there's
a
defect
inside
A
volte
capita
che
cali
il
silenzio
Sometimes
it
happens
that
silence
falls
Ma
che
non
so
parlare
quando
forse
dovrei
But
that
I
don't
know
how
to
speak
when
maybe
I
should
A
volte
capita
che
ho
bisogno
una
canzone
Sometimes
it
happens
that
I
need
a
song
Per
dirti
ti
amo
e
sfogare
i
cazzi
miei
To
tell
you
I
love
you
and
vent
my
shit
Uh
a
volte
capita
che
basta
un
treno
Uh
sometimes
it
happens
that
all
it
takes
is
a
train
Ed
uno
scambio
per
perdere
tutto
And
a
switch
to
lose
everything
Solo
deviando
attraverso
l′inferno
Only
by
detouring
through
hell
Riscopro
l'incanto
di
ogni
tuo
buongiorno
Do
I
rediscover
the
charm
of
every
good
morning
from
you
E
quando
tu
mi
hai
ritrovato
And
when
you
found
me
again
Stavo
steso
in
bagno
con
le
labbra
blu
I
was
lying
in
the
bathroom
with
blue
lips
E
respiro
dopo
respiro
And
breath
after
breath
Mi
hai
preso
l'anima
e
riportato
giù
You
took
my
soul
and
brought
it
back
down
E
non
lo
so
se
sia
stato
un
fiato
And
I
don't
know
if
it
was
a
breath
O
la
tua
forza
nel
dirmi
che
sarei
rimasto
Or
your
strength
in
telling
me
that
I
would
stay
Ma
ci
siamo
scambiati
più
vita
con
quel
bacio
But
we
exchanged
more
life
with
that
kiss
Che
con
qualsiasi
orgasmo
Than
with
any
orgasm
Che
con
qualsiasi
orgasmo
Than
with
any
orgasm
A
volte
capita
che
diventi
un
eroe
Sometimes
it
happens
that
you
become
a
hero
Ma
non
lo
diventi
per
una
scelta
But
you
don't
become
one
by
choice
Eroi
si
diventa
per
sfiga
You
become
a
hero
by
bad
luck
O
più
semplicemente:
una
giornata
diversa
Or
more
simply:
a
different
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Martino, Michele Carobbio, Giacomo Ferrari, Sebastian Cereghetti, Davide Bosshard, Fidel Esteves Pinto, Alberto Freddi, Roberto Panzeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.