The Vad Vuc - Do stell hotel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Vad Vuc - Do stell hotel




Do stell hotel
Two star hotel
G′hann piantaa chì in quest'hotel
You just say that in this hotel
Che se l′è tantu al g'ha do stell
That if you have two stars it's great
Senza vestii, senza cuvèrt
Without clothes, without a blanked
L'è l′ünic che da Nòcc l′è vèrt
Is the only one that's open at night
Cumè l'è frecc in quest′hotel
How cold is this hotel
E par scaldass gh'è dumà la pell
And to warm up there's only skin
Strengiala fort cun i man
Hug her tight against your breast
Specium che ul Suu ris′ciara i nüm
Waiting that the sun can light your life
E l'è inscì che la deef
And that's what must happen
Denta chì l′è la mia
Inside here this is my home
Quest'hotel
This hotel
Anca senza respirà
Even without being able to breathe
Sèraa denta in dal nost fiaa
Closed in by our own kiss
Do stell
Two stars
Sa fann mia scünt in quest'hotel
There is no discount in this hotel
O sa paga o di ball
Either you pay or you have to dance
E ta devat mia pagà par me
And you don't have to pay for me
Se devi l′è inscì che l′è...
If you have to go, that's the way it is...
Vegn de me e varda
Come up to me and look out
Da la finestra dal cöör
From the window, from your soul
Questu ciel
This sky
E vedaret un mar da blö
And you will see a mighty blue sea
Ma tal seet che prima o
But sometimes the sea becomes rough
Rivaran i stell
And the stars will shine
E semm tütt già denta chì
And we're already inside here
Chi è che al vöör no e chi è che al vöör
Who does not want to and who does want to
Chi è che al pianc e chi è che al riit
Who is crying and who is laughing
Chi è che al diis che l'è bun
Who says they are good
E gh′è gent che möör de famm
And after, there are people who die of hunger
E al g'ha dai gnanca una man
And they don't even help them
Ganca un tuchett da pan
They don't even give them a slice of bread
Però l′ha mai rubaa...
But they have never stolen...
Che cazzo feet se ta g'het famm?
What do you care if you are hungry?
Se par maià devat rubà
If to eat, you had to steal
Pröva a che l′è sbaglia...
Try to say you're wrong...
Toc da merda in cravata
Piss off, asshole
Cui dannee denta la pata
With your dirty money
Tirat gnanca cinc ghei
You drove out less than five gays
Parchè i henn negri e i henn ebrei...
Because they were black and they were Jews...
E magari al riit e al diis
And after, maybe, they laugh and they say
Che al in gesa cul suriis
They go to church with a smile
Par sentiss ul püsee bun
For feeling themselves better
Cun 'na man sura i cujun
That hand on your balls
L'è questa gent che la fa pianc
Are people that make you cry
Che la faa pianc anca sanc
Who also make you bleed
Questa gent che quala ul ciel
These people who steal the sky
L′è questa gent che smorza i stell
These people who turn off the stars
Da quest′hotel
From this hotel
Do Stell Hotel...
Two Stars Hotel...





Writer(s): Sebastiano Pau-lessi, Michele Carobbio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.