The Vad Vuc - Valisa da sass - Live at Teatro Sociale Bellinzona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Vad Vuc - Valisa da sass - Live at Teatro Sociale Bellinzona




Valisa da sass - Live at Teatro Sociale Bellinzona
Suitcase of Stones - Live at Teatro Sociale Bellinzona
U impienii na valisa da sass
I filled a suitcase with rocks
E l sangh da vin róss
And my blood of red wine
U impienii na valisa da sass
I filled a suitcase with rocks
Che tant, se bali stòrt, chi è che ma cugnóss?
Who would recognize me if I stumbled and fell?
U impienii na valisa da sass
I filled a suitcase with rocks
E sun chí a vardá gió dal punt
And now I'm here, looking down from the bridge
U impienii na valisa da sass
I filled a suitcase with rocks
u truvaa nala barba un cavii biund
Maybe I'll find a blonde hair in my beard
U impienii na valisa da sass
I filled a suitcase with rocks
E cun na còrda l′u ligada ai
And with a rope, I tied it to my feet
U impienii na valisa da sass
I filled a suitcase with rocks
E u bütaa l cavii cumè un bouquet
And I put your hair in it like a bouquet
Gió, al nava gió, menaa in gir dal vént menaa dala vita
Down, down the river, carried away by the wind, carried away by life
Gió, a navi gió, par stá vía tantu témp ga vör na valisa
Down, down the river, to be gone for so long, you need a suitcase
U lassaa la valisa da sass
I'll leave you the suitcase of stones
E sun chí che dundi in sül fund dal fiüm
And now I'm here, tied to the bottom of the river
Sun chí ligaa ala mía valisa da sass
I'm here, tied to my suitcase of stones
E se bali stòrt, chi è che ma cugnóss da bun?
And now if I stumble and fall, who will recognize me for who I am?
Chi è che ta cugnóss da bun?
Who will recognize you for who you are?
Chi è che ma cugnóss da bun?
Who will recognize me for who I am?





Writer(s): Michele Carobbio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.