Paroles et traduction The Vamps & Martin Jensen - Middle of the Night (GOLDHOUSE Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
coming
back
to
that
moment
Все
время
вспоминаю
тот
момент,
Where
it
all
fell
apart
Когда
все
пошло
по
наклонной,
So
I
try
and
drink
my
emotions
Пытаюсь
напиться
эмоциями
Till
I
can't
feel
my
heart
Пока
я
не
смогу
почувствовать
свое
сердце
And
I
don't
understand
И
я
до
сих
пор
не
понимаю
How
you
slipped
through
my
hands
Как
ты
вырвалась
из
моей
хватки
And
I
do
all
I
can
И
я
делаю
все
возмржное
To
get
you
out
of
my
head
Чтобы
выбить
тебя
из
своей
головы
So
when
I
call
you
in
the
middle
of
the
night
Когда
я
звоню
тебе
посреди
ночи
And
I'm
choking
on
the
words
'cause
I
miss
you
И
я
давлюсь
своими
словами,
ведь
я
так
скучал
Baby,
don't
tell
me
I'm
out
of
time
Детка,
не
говори
мне
что
моё
время
истекло
I
got
so
much
of
my
loving
to
give
you
У
меня
столько
любви,
которую
хочу
посвятить
тебе
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I've
got
no
good
explanation
У
меня
нет
хорошего
объявления
For
what
I
put
you
through
Зачем
я
вовлек
тебя
во
все
это
Managing
my
expectations
Следовать
за
своими
ожиданиями-
Is
what
I
never
do
Именно
то,
чего
я
никогда
не
делаю
Yeah
and
I
don't
understand
Да
и
я
не
понимаю
How
you
slipped
through
my
hands
Как
ты
вырвалась
из
моей
хватки
And
I'm
trying
all
I
can
И
я
делаю
все
возможное
To
forget
you
again
Чтобы
забыть
тебя
снова
So
when
I
call
you
in
the
middle
of
the
night
Когда
я
звоню
тебе
посреди
ночи
And
I'm
choking
on
the
words
'cause
I
miss
you
И
я
давлюсь
своими
словами,
ведь
я
так
скучал
Baby,
don't
tell
me
I'm
out
of
time
Детка,
не
говори
мне
что
моё
время
истекло
I
got
so
much
of
my
loving
to
give
you
У
меня
столько
любви,
которую
хочу
посвятить
тебе
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
So
when
I
call
you
in
the
middle
of
the
night
Когда
я
звоню
тебе
посреди
ночи
And
I'm
choking
on
the
words
'cause
I
miss
you
И
я
давлюсь
своими
словами,
ведь
я
так
скучал
Baby,
don't
tell
me
I'm
out
of
time
Детка,
не
говори
мне
что
моё
время
истекло
I
got
so
much
of
my
loving
to
give
you
У
меня
столько
любви,
которую
хочу
посвятить
тебе
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHEW RADOSEVICH, ED DREWETT, STEPHEN PHILIBIN, ANDERS CHRISTENSEN, MARTIN JENSEN, CHRIS WALLACE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.