The Vamps - Shout About It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Vamps - Shout About It




If you want words to put your mind at rest
Если ты хочешь слов, чтобы успокоиться.
tonight
сегодня ночью ...
Come and shout about it
Приходи и кричи об этом.
We can talk for a hundred miles and drive
Мы можем говорить за сотню миль и ехать.
Where you're less surrounded
Там, где тебя меньше окружают.
Cause I can see that the candle you hold
Потому что я вижу свечу, которую ты держишь.
inside
внутри
Has a cloud around it
Есть облако вокруг него.
How can a heart like yours be that high and
Как такое сердце, как твое, может быть таким высоким и
dry
сухим,
When it burns the brightest?
когда оно горит ярче всех?
I'm so sorry I can't stop myself from staring
Мне так жаль, что я не могу перестать пялиться.
at you
у тебя ...
When you're tired and blue, my dear
Когда ты устаешь и грустишь, моя дорогая.
It's just any reason I get to be closer to you
Это просто причина, по которой я становлюсь ближе к тебе.
I wanna shout about it
Я хочу кричать об этом.
Oh, I wanna shout about it
О, я хочу кричать об этом.
Beneath the window and the water that's in
Под окном и под водой, что внутри.
your eyes
твои глаза ...
That's where I know you're hiding
Вот где я знаю, что ты прячешься.
There's a smile that could light up a
Есть улыбка, которая могла бы осветить
thousand lives
тысячу жизней.
And you need reminding
И тебе нужно напомнить,
Tell me your fears, don't let 'em live a life
Скажи мне о своих страхах, не позволяй им жить.
alone
один.
Let me share the burden
Позволь мне разделить это бремя.
Cause here beside you, there's a man you
Потому что здесь, рядом с тобой, есть мужчина, ты ...
better no, no, no
лучше нет, нет, нет.
Who you can confide in
Кому ты можешь доверять?
I'm so sorry I can't stop myself from staring
Мне так жаль, что я не могу перестать пялиться.
at you
у тебя ...
When you're tired and blue, my dear
Когда ты устаешь и грустишь, моя дорогая.
It's just any reason I get to be closer to you
Это просто причина, по которой я становлюсь ближе к тебе.
I wanna shout about it
Я хочу кричать об этом.
No, I wanna shout about it
Нет, я хочу кричать об этом.
I'm not saying, all I do
Я не говорю, что все, что я делаю.
Will make everything you touch turn gold
Сделает все, к чему ты прикасаешься, золотым.
I'm just waiting to pull you through
Я просто жду, чтобы вытащить тебя.
I'll take a little off the load
Я немного сниму с себя груз.
Yeah, any reason I get to be close to you
Да, по любой причине я могу быть рядом с тобой.
Wanna shout about it
Хочу кричать об этом.
I'm so sorry I can't stop myself from staring
Мне так жаль, что я не могу перестать пялиться.
at you
у тебя ...
When you're tired and blue, my dear
Когда ты устаешь и грустишь, моя дорогая.
It's just any reason I get to be closer to you
Это просто причина, по которой я становлюсь ближе к тебе.
Oh, I wanna shout about it
О, я хочу кричать об этом.
No, I'm gonna shout about it
Нет, я буду кричать об этом.
No, I wanna shout the loudest
Нет, я хочу кричать громче всех.





Writer(s): MATTHEW PRIME, JAMES MCVEY, TRISTAN EVANS, BRADLEY SIMPSON, CONNOR BALL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.