Paroles et traduction The Vandals - Ball and Chain (BBC)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ball and Chain (BBC)
Кандалы (BBC)
People
listen
up
don't
stand
to
close
Люди,
послушайте,
не
стойте
близко,
I
got
something
that
you
all
should
know
У
меня
есть
кое-что,
что
вы
все
должны
знать.
All
lies,
all
the
lies
she
told
to
me
Вся
ложь,
вся
ложь,
что
она
мне
сказала,
Form
a
little
part
of
history.
Стала
частью
истории.
I
was
always
taught
that
boy
meets
girl,
Меня
всегда
учили,
что
парень
встречает
девушку,
Fall
in
love
get
married
and
forget
the
world.
Влюбляется,
женится
и
забывает
о
мире.
Nine
months
later,
the
sweet
babys
on
the
way.
Девять
месяцев
спустя,
сладкий
малыш
на
подходе.
Kiss
'em
on
the
check
and
lifes
ok.
Поцелуй
их
в
щечку,
и
жизнь
прекрасна.
I
don't
feel,
no
pain.
I
don't
have,
no
time
Я
не
чувствую
боли,
у
меня
нет
времени
To
listen
to
conflicting
points
of
view.
Слушать
противоречивые
точки
зрения.
It's
a
crazy
world
to
live
alone,
Это
безумный
мир,
чтобы
жить
одному,
A
ball
and
chain
I
call
my
own
Кандалы,
которые
я
зову
своими.
People
stand
back
dont
stand
too
near
Люди,
отойдите,
не
стойте
слишком
близко,
God
knows
Ive
got
something
that
you
all
should
know
Бог
знает,
у
меня
есть
кое-что,
что
вы
все
должны
знать.
Holy
Matrimony
is
not
for
me.
Святой
брак
не
для
меня.
Rather
die
alone
in
misery.
Лучше
умереть
в
одиночестве
в
страданиях.
I
was
always
taught
that
boy
meets
girl,
Меня
всегда
учили,
что
парень
встречает
девушку,
Fall
in
love
get
married
and
forget
the
world.
Влюбляется,
женится
и
забывает
о
мире.
Nine
months
later,
the
sweet
babys
on
the
way.
Девять
месяцев
спустя,
сладкий
малыш
на
подходе.
Isn't
that
what
they
used
to
say?
Разве
не
так
раньше
говорили?
With
a
girl
that
you
knew,
С
девушкой,
которую
ты
знал,
And
the
bonds
that
we
grew.
И
узы,
которые
мы
взрастили,
Turned
into
a
ball
and
chain.
Превратились
в
кандалы.
I
step
into
the
great
unknown,
Я
вступаю
в
великую
неизвестность,
A
ball
and
chain
I
call
my
own.
Кандалы,
которые
я
зову
своими.
Crazy
world
to
live
alone
Безумный
мир,
чтобы
жить
одному.
With
a
girl
that
you
knew,
С
девушкой,
которую
ты
знал,
And
the
bonds
that
we
grew,
И
узы,
которые
мы
взрастили,
Turned
into
a
ball
and
chain.
Превратились
в
кандалы.
I
step
into
the
great
unknown,
Я
вступаю
в
великую
неизвестность,
With
a
ball
and
chain
I
call
my
own.
С
кандалами,
которые
я
зову
своими.
Because
marriage
doesn't
work
in
the
world
today
Потому
что
брак
не
работает
в
современном
мире,
It's
an
institutionthat
is
in
decay.
Это
институт,
который
разлагается.
And
if
I
have
love
I
wish
to
portray,
И
если
я
хочу
изобразить
любовь,
I
will
surely
find
another
way.
Я
обязательно
найду
другой
способ.
Because
I
was
always
taught
boy
meets
girl,
Потому
что
меня
всегда
учили:
парень
встречает
девушку,
Fall
in
love
get
married
and
forget
the
world.
Влюбляется,
женится
и
забывает
о
мире.
Nine
months
later
the
sweet
babys
on
the
way,
Девять
месяцев
спустя,
сладкий
малыш
на
подходе.
Kiss
'em
on
the
check
and
lifes
ok.
Поцелуй
их
в
щечку,
и
жизнь
прекрасна.
I
don't
feel
no
pain,
I
don't
have
no
time
Я
не
чувствую
боли,
у
меня
нет
времени
To
listen
to
conflicting
points
of
view
Слушать
противоречивые
точки
зрения.
I
step
into
the
great
unknown,
Я
вступаю
в
великую
неизвестность,
With
a
ball
and
chain
I
call
my
own
С
кандалами,
которые
я
зову
своими.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.