Paroles et traduction The Vandals - Choosing Your Masters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choosing Your Masters
Выбор твоих хозяев
I
think
my
TV′s
busted
Кажется,
мой
телевизор
сломался,
If
not
this
country's
dusted
А
если
нет,
то
эта
страна
обречена.
′Cause
I
think
I
saw
7 Mary
3,
Потому
что,
кажется,
я
видел
7 Mary
3,
And
they
were
on
the
MTV
И
они
были
на
MTV.
They
were
telling
the
people
to
rock
the
what?
Они
говорили
людям
зажигать
под
что?
Talentless
hippies,
Hootie
wannabees,
Бездарные
хиппи,
подражатели
Hootie,
Southern
fried
kings
of
mediocrity
Жалкие
короли
посредственности.
Now
let
me
get
this
straight
Давай
разберемся,
You
want
MTV
viewers,
Ты
хочешь,
чтобы
зрители
MTV,
The
worlds
biggest
losers,
Самые
большие
неудачники
в
мире,
The
idea's
wrong
Эта
идея
бредовая,
In
fact
there
ought
to
be
a
law
На
самом
деле,
должен
быть
закон:
If
you
can
sit
through
a
Silverchair
video
Если
ты
можешь
высидеть
видео
Silverchair,
You
shouldn't
be
allowed
to
vote
at
all
Тебе
вообще
не
следует
разрешать
голосовать.
They
call
it
a
revolution,
I
call
it
a
curse
Они
называют
это
революцией,
я
называю
это
проклятием.
Tabitha
sucks
and
Kennedy′s
worse
Табита
отстой,
а
Кеннеди
еще
хуже.
It′s
like
I
got
Clockwork
Orange
things
on
my
eyelids
Как
будто
у
меня
на
веках
зажимы,
как
в
"Заводном
апельсине",
As
I
watch
the
fans
of
Stone
Temple
Pilots
seize
power
Пока
я
наблюдаю,
как
фанаты
Stone
Temple
Pilots
захватывают
власть.
A
layer
of
shit
spreads
across
the
land
Слой
дерьма
растекается
по
земле,
It's
a
PSA
from
the
Rollins
Band
Это
социальная
реклама
от
Rollins
Band.
Now
the
sellout
of
all
time,
Теперь
распродажа
всех
времен,
Who
can′t
sing
or
write
a
rhyme
Кто
не
умеет
ни
петь,
ни
рифмовать,
Is
telling
his
Genius
club
Говорит
своему
клубу
гениев,
They
have
a
voice?
Что
у
них
есть
голос?
Well
the
voice
of
his
fans,
Что
ж,
голос
его
фанатов,
Like
those
of
Blind
Melons
Как
и
у
Blind
Melon,
Should
be
lumped
together
Должен
быть
объединен
W/
convicted
felons
С
осужденными
преступниками.
Just
a
segment
of
society
Просто
часть
общества,
Not
encouraged
to
engage
in
public
policy
Которую
не
следует
поощрять
участвовать
в
политике.
This
idea's
wrong,
Эта
идея
бредовая,
In
fact
there
ought
to
be
a
law.
На
самом
деле,
должен
быть
закон.
Anyone
who
bought
the
last
Hole
record
Любой,
кто
купил
последний
альбом
Hole,
Should
be
thoroughly
deprogrammed
Должен
пройти
полную
депрограммирование,
For
the
safety
of
us
all
Ради
безопасности
всех
нас.
This
idea′s
wrong
Эта
идея
бредовая.
Don't
choose
your
masters
Не
выбирай
своих
хозяев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Escalante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.