Paroles et traduction The Vandals - Flowers Are Pretty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowers Are Pretty
Цветы прекрасны
Children
are
lovely
before
they
get
ugly,
and
learn
to
do
bad
stuff.
Дети
прелестны,
пока
не
становятся
гадкими
и
не
учатся
делать
плохие
вещи.
Flowers
are
pretty
before
they
get
shitty,
and
rot
and
turn
to
dust
Цветы
прекрасны,
пока
не
завянут,
не
сгниют
и
не
превратятся
в
прах.
I
heard
that
life
is
a
wheel
and
you
can′t
make
it
stop
Я
слышал,
что
жизнь
— это
колесо,
и
ты
не
можешь
его
остановить.
If
you
try
it'll
flatten
your
head
Если
попытаешься,
оно
раздавит
тебе
голову.
It′s
a
circle
of
shit
we're
in
the
middle
of
it
Это
круговорот
дерьма,
мы
в
его
центре,
But
soon
we'll
all
be
dead
Но
скоро
мы
все
умрем.
Like
everybody
else
that
ever
lived
Как
и
все
остальные,
кто
когда-либо
жил.
Before,
the
things
you
make
fall
to
the
floor
Раньше
все,
что
ты
создаешь,
падает
на
пол,
And
nobody
knows
how
hard
you
tried,
И
никто
не
знает,
как
сильно
ты
старался,
It′s
been
that
way
since
the
start
of
time-
Так
было
с
начала
времен.
There
was
a
caveman
that
did
some
amazing
things
Был
пещерный
человек,
который
делал
удивительные
вещи,
But
nobody
here
gives
a
fk
Но
всем
здесь
наплевать.
And
in
a
thousand
years
they′ll
feel
the
same
И
через
тысячу
лет
они
будут
чувствовать
то
же
самое
Towards
all
the
things
you've
done
Ко
всему,
что
ты
сделал.
So
don′t
worry
what
might
give
you
cancer
Так
что
не
беспокойся
о
том,
что
может
вызвать
у
тебя
рак,
Or
stay
up
nights
just
wanting
answers
Или
не
сиди
ночами
в
поисках
ответов.
Its
just
a
crap
shoot,
but
it's
mostly
crap
Это
просто
игра
в
дерьмо,
но
в
основном
это
дерьмо.
Things
start
off
they′re
so
terrific
Все
начинается
так
замечательно,
They'll
fk
up
it′s
scientific
А
потом
все
портится,
это
научно.
Entropy,
uncertainty
won't
yield
to
you
Энтропия,
неопределенность
тебе
не
подвластны.
Love
at
first
sight
on
a
beautiful
night
and
a
feeling
so
divine
Любовь
с
первого
взгляда
в
прекрасную
ночь
и
такое
божественное
чувство
Gets
sucked
down
the
toilet
'cause
something
will
spoil
it
Смывается
в
унитаз,
потому
что
что-то
обязательно
испортит
его,
With
the
good
times
left
behind
you
И
хорошие
времена
останутся
позади.
Don′t
try
to
figure
out
who′s
at
fault
Не
пытайся
выяснить,
кто
виноват,
Powerful
forces
abound
Мощные
силы
вокруг,
Like
a
twig
on
a
river
in
the
universe
Как
веточка
на
реке
во
вселенной.
Tomorrow
you'll
probably
drown
Завтра
ты,
вероятно,
утонешь.
So
don′t
worry
if
it
is
a
tumor
Так
что
не
беспокойся,
если
это
опухоль,
All
this
will
be
over
sooner
Все
это
скоро
закончится.
Its
just
a
crap
shoot,
but
it's
mostly
crap
Это
просто
игра
в
дерьмо,
но
в
основном
это
дерьмо.
Things
start
off
they′re
so
terrific
Все
начинается
так
замечательно,
They'll
fk
up
it′s
scientific
А
потом
все
портится,
это
научно.
Entropy,
uncertainty
won't
yield
to
you
or
you
Энтропия,
неопределенность
тебе
не
подвластны,
ни
тебе.
And
all
the
things
that
matter
most
И
все,
что
имеет
наибольшее
значение,
Disappear,
here's
a
toast
Исчезает,
вот
тост
To
erosion
and
corrosion,
Altimzers
and
pain
За
эрозию
и
коррозию,
Альцгеймер
и
боль.
Don′t
try
to
figure
out
who′s
at
fault
Не
пытайся
выяснить,
кто
виноват,
There's
powerful
forces
at
play
В
игре
мощные
силы.
And
if
you
lose
your
legs
and
have
to
beg
И
если
ты
потеряешь
ноги
и
будешь
вынуждена
просить
милостыню,
It′s
really
all
the
same
Это
все
равно.
So
don't
worry
what
might
give
you
cancer
Так
что
не
беспокойся
о
том,
что
может
вызвать
у
тебя
рак,
Or
stay
up
nights
just
wanting
answers
Или
не
сиди
ночами
в
поисках
ответов.
Its
just
a
crap
shoot,
but
it′s
mostly
crap
Это
просто
игра
в
дерьмо,
но
в
основном
это
дерьмо.
Things
start
off
they're
so
terrific
Все
начинается
так
замечательно,
They′ll
fk
up
it's
scientific
А
потом
все
портится,
это
научно.
Entropy,
uncertainty
won't
yield
to
you,
or
you
Энтропия,
неопределенность
не
подвластны
ни
тебе,
ни
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Anthony Fitzgerald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.