Paroles et traduction The Vandals - Gator Hide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gator Hide
Аллигаторова шкура
Alligator
skins,
crocodile
hides,
Шкуры
аллигаторов,
крокодильи
кожи,
Good
ol′
boys,
and
their
Southern
brides
Добрые
старые
южане
и
их
южные
невесты.
City
folk
come
for
the
lure
of
the
bounty
Городские
приезжают
за
соблазном
наживы,
But
they
don't
come
back
′cause
the
sheriff
of
the
country
is
Но
они
не
возвращаются,
потому
что
шериф
округа
— это
Buford
T.
Jefferson
Davis
III
Бьюфорд
Т.
Джефферсон
Дэвис
III.
And
I'm
only
here
to
warn
you
if
you
haven't
heard
about:
И
я
здесь
только
для
того,
чтобы
предупредить
тебя,
милая,
если
ты
ещё
не
слышала
о:
Gator
hides-
a
sheriff′s
pride
Аллигаторовых
шкурах
— гордости
шерифа,
Everyglades
mirrored
shades
Отражениях
Эверглейдс
в
его
глазах.
He′s
a
good
ol'
boy
but
he
ain′t
no
good
Он
хороший
парень,
но
он
не
так
уж
и
хорош.
He'll
bust
your
head
on
a
stump
Он
разнесет
твою
голову
о
пень,
Just
like
splittin′
wood
Как
будто
колет
дрова.
Got
a
story
of
his
own
though
he
ain't
askin′
for
pity
У
него
своя
история,
хотя
он
и
не
просит
жалости.
Saw
his
folks
shot
dead
for
twelve
dollars
in
the
city
Видел,
как
его
родителей
застрелили
за
двенадцать
долларов
в
городе.
So
Buford
was
orphaned
by
the
city
at
ten
Так
Бьюфорд
осиротел
в
городе
в
десять
лет.
Got
a
chip
on
his
shoulder
the
size
of
Gentle
Ben
У
него
камень
за
душой
размером
с
медведя
Джентль
Бена.
Hunted
10,
000
islands,
drank
10,
000
beers
Охотился
на
10
000
островов,
выпил
10
000
бутылок
пива,
Wanted
10,
000
dollars,
got
10,
000
years
Разыскивался
за
10
000
долларов,
получил
10
000
лет.
So
I
drank
myself
blind,
on
a
homemade
solution
Так
что
я
ослепил
себя
самодельным
самогоном,
As
my
body
rots
away
in
a
penal
institution
Пока
мое
тело
гниет
в
тюрьме.
So
if
you
come
for
the
gators
let
me
give
you
a
clue
Так
что,
если
ты
приехала
за
аллигаторами,
позволь
мне
дать
тебе
подсказку:
The
shefiff
of
the
county's
got
it
in
for
you
Шериф
округа
на
тебя
зуб
точит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.