The Vandals - I Don't Believe In Santa Claus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Vandals - I Don't Believe In Santa Claus




I Don't Believe In Santa Claus
Я не верю в Санта Клауса
I don't believe in Santa Clause-
Я не верю в Санта Клауса -
His corporate image forced upon
Его корпоративный образ навязан
The blinded spending masses,
Ослепленным тратящим массам,
To enslave the lower classes
Чтобы поработить низшие классы,
With obligatory gifts that serve to cleanse
Обязательными подарками, служащими для очищения
A year of guilt and shame.
От года вины и стыда.
One token gesture justifies
Один символический жест оправдывает
The apathetic, hypnotized.
Апатичных, загипнотизированных.
Leaving them to be Kris Kringle's slaves.
Оставляя их рабами Криса Крингла.
Buy! Buy! I won't do it.
Покупайте! Покупайте! Я не буду этого делать.
The seasons obligation has not my participation.
Сезонное обязательство не имеет моего участия.
Buy! Buy! I won't do it.
Покупайте! Покупайте! Я не буду этого делать.
The money hungry mating call of corporate swine.
Жадный до денег брачный зов корпоративных свиней.
'Cause-
Потому что -
It's only for the money!
Это только ради денег!
It's only for the money!
Это только ради денег!
It's only for the money!
Это только ради денег!
It's only for the money!
Это только ради денег!
Now Buy!
А теперь покупайте!
He monitors naughty and nice-
Он следит за непослушными и хорошими -
Big brother is St. Nick!
Большой брат - это Святой Ник!
Methodically his judgment made
Методично выносит свой приговор,
Documented on his list.
Задокументированный в его списке.
I- Don't believe in Santa Clause
Я - не верю в Санта Клауса
Or his mystical facade
Или его мистический фасад,
To teach the children wanton greed,
Учить детей безудержной жадности,
They're lust for gifts becomes a need.
Их жажда подарков становится потребностью.
Brainwashed by the marketing
Промытые мозги маркетингом
And victims of the corporate scheme.
И жертвы корпоративной схемы.
Material possessions becoming they're obsessions
Материальные ценности становятся их навязчивой идеей,
Till human life has lost it's value
Пока человеческая жизнь не потеряет свою ценность,
And you blindly do just what they tell you
И ты слепо делаешь то, что они тебе говорят.
I don't believe!
Я не верю!
His tactics of intimidation repress the minds of youth
Его тактика запугивания подавляет умы молодежи,
Using fear for generations, His image hides the truth
Используя страх для поколений, его образ скрывает правду.
He's just a puppet for the system, a glutton in a suit
Он всего лишь марионетка системы, обжора в костюме,
With Yuletide propaganda and a bearded mask to boot!
С рождественской пропагандой и бородатой маской в придачу!





Writer(s): Warren Anthony Fitzgerald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.