The Vandals - Jilted John - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Vandals - Jilted John




Jilted John
Брошенный Джон
I've been going out with a girl
Я встречался с девушкой,
Her name is Julie
Ее звали Джули.
But last night she said to me
Но вчера вечером она сказала мне,
When we were watching telly
Когда мы смотрели телик,
(This is what she said)
(Вот что она сказала)
She said listen John, I love you
Она сказала: "Слушай, Джон, я люблю тебя,
But there's this bloke, I fancy
Но есть один парень, который мне нравится.
I don't want to two time you
Я не хочу изменять тебе,
So it's the end for you and me
Так что между нами все кончено".
Who's this bloke I asked her
"Кто этот парень?" - спросил я ее.
Goooooordon, she replied
"Гоооооордон", - ответила она.
Not that puff, I said dismayed
"Не этот тюфяк?" - сказал я в ужасе.
Yes but he's no puff she cried
"Да, но он не тюфяк", - воскликнула она.
(He's more of a man than you'll ever be)
(Он больше мужчина, чем ты когда-либо будешь.)
Here we go, two three four
Раз, два, три, четыре
I was so upset that I cried
Я был так расстроен, что плакал
All the way to the chip shop
Всю дорогу до закусочной.
When I came out there was Gordon
Когда я вышел, там был Гордон,
Standing at the bus stop
Стоящий на автобусной остановке.
(And guess who was with him? Yeah,
угадайте, кто был с ним? Да,
Julie, and they were both laughing at me)
Джули, и они оба смеялись надо мной.)
Oh, she is cruel and heartless
О, она жестокая и бессердечная,
To pack me for Gordon
Бросить меня ради Гордона,
Just cos he's better looking than me
Только потому, что он красивее меня,
Just cos he's cool and trendy
Только потому, что он крутой и модный.
But I know he's a moron, Gordon is a moron
Но я знаю, что он придурок, Гордон - придурок,
Gordon is a moron, Gordon is a moron
Гордон - придурок, Гордон - придурок.
Here we go, two three four
Раз, два, три, четыре
Oh she's a slag and he's a creep
Она - шлюха, а он - подлец,
She's a tart, he's very cheap
Она - потаскуха, он - жалкий тип,
She is a slut, he thinks he's tough
Она - стерва, он думает, что он крутой,
She is a bitch, he is a puff
Она - сука, он - тюфяк.
Yeah yeah, it's not fair
Да, да, это нечестно,
Yeah yeah, it's not fair
Да, да, это нечестно.
(I'm so upset)
так расстроен.)
I'm so upset, I'm so upset, yeah yeah
Я так расстроен, я так расстроен, да, да.
(I ought to smash his face in.)
(Мне бы врезать ему по морде.)
(Yeah, but he's bigger than me. In't he?)
(Да, но он больше меня. Не так ли?)
(I know, I'll get my mate Barry to hit him. He'd flatten him)
знаю, я попрошу моего друга Барри ударить его. Он его уложит.)
(Yeah but Barry's a mate of Gordon's in'e?)
(Да, но Барри - друг Гордона, не так ли?)
(Oh well, I don't care)
(Ну и ладно, мне все равно.)
I don't care
Мне все равно,
I don't care
Мне все равно,
Cause she's a slag and he's a creep
Потому что она - шлюха, а он - подлец,
She's a tart, he's very cheap
Она - потаскуха, он - жалкий тип,
She is a slut, he thinks he's tough...
Она - стерва, он думает, что он крутой...





Writer(s): Graham Fellows


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.