The Vandals - Manimal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Vandals - Manimal




Manimal
Животное
I'm trying to be civilized and need you girl to realize,
Я пытаюсь быть цивилизованным, и хочу, чтобы ты, девочка, поняла,
My higher mind runs counter to my procreative self.
Мой высший разум борется с моим инстинктом размножения.
Although it's not my doing, nature has its way insuring
Хотя это не моя вина, природа берёт своё, гарантируя,
That the species will be fruitful, no matter how I try to fight it.
Что вид будет плодиться, как бы я ни пытался с этим бороться.
God's the one who made me like this- understand I'm innocent.
Бог создал меня таким пойми, я невиновен.
The drive is stronger than I am- I'm just a man, I'm just a man.
Это влечение сильнее меня я всего лишь мужчина, я всего лишь мужчина.
She means nothing to me, I swear.
Клянусь, она мне ничего не значит.
I'm just pulled in two directions by the male condition.
Меня просто разрывает на части мужская природа.
There's no excuses, only reasons for what has brought us here.
Нет оправданий, есть только причины тому, что привело нас сюда.
I need to make it clear, so you can understand.
Мне нужно прояснить это, чтобы ты поняла.
It's part of nature's plan. I'm just a man, I'm just a man.
Это часть природного замысла. Я всего лишь мужчина, я всего лишь мужчина.
It's hard to do the right thing, the hormones screaming,
Трудно поступать правильно, когда гормоны кричат,
Pleading- with the need to seed and
Умоляют с потребностью засеять и
No relief because there's always more.
Нет облегчения, потому что их всегда больше.
One hundred million daily,
Сто миллионов ежедневно,
Manufactured and ready for the journey to conception.
Производятся и готовы к путешествию к зачатию.
Not unlike a loaded gun.
Не в отличие от заряженного пистолета.
God's the one who made me like this- understand I'm innocent.
Бог создал меня таким пойми, я невиновен.
The drive is stronger than I am- I'm just a man, I'm just a man.
Это влечение сильнее меня я всего лишь мужчина, я всего лишь мужчина.
She means nothing to me, I swear.
Клянусь, она мне ничего не значит.
I'm just pulled in two directions by the male condition.
Меня просто разрывает на части мужская природа.
There's no excuses, only reasons for what has brought us here.
Нет оправданий, есть только причины тому, что привело нас сюда.
I need to make it clear, so you can understand.
Мне нужно прояснить это, чтобы ты поняла.
It's part of nature's plan. I'm just a man, I'm just a man...
Это часть природного замысла. Я всего лишь мужчина, я всего лишь мужчина...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.