Paroles et traduction The Vandals - Manimal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trying
to
be
civilized
and
need
you
girl
to
realize,
Я
пытаюсь
быть
цивилизованным,
и
хочу,
чтобы
ты,
девочка,
поняла,
My
higher
mind
runs
counter
to
my
procreative
self.
Мой
высший
разум
борется
с
моим
инстинктом
размножения.
Although
it's
not
my
doing,
nature
has
its
way
insuring
Хотя
это
не
моя
вина,
природа
берёт
своё,
гарантируя,
That
the
species
will
be
fruitful,
no
matter
how
I
try
to
fight
it.
Что
вид
будет
плодиться,
как
бы
я
ни
пытался
с
этим
бороться.
God's
the
one
who
made
me
like
this-
understand
I'm
innocent.
Бог
создал
меня
таким
— пойми,
я
невиновен.
The
drive
is
stronger
than
I
am-
I'm
just
a
man,
I'm
just
a
man.
Это
влечение
сильнее
меня
— я
всего
лишь
мужчина,
я
всего
лишь
мужчина.
She
means
nothing
to
me,
I
swear.
Клянусь,
она
мне
ничего
не
значит.
I'm
just
pulled
in
two
directions
by
the
male
condition.
Меня
просто
разрывает
на
части
мужская
природа.
There's
no
excuses,
only
reasons
for
what
has
brought
us
here.
Нет
оправданий,
есть
только
причины
тому,
что
привело
нас
сюда.
I
need
to
make
it
clear,
so
you
can
understand.
Мне
нужно
прояснить
это,
чтобы
ты
поняла.
It's
part
of
nature's
plan.
I'm
just
a
man,
I'm
just
a
man.
Это
часть
природного
замысла.
Я
всего
лишь
мужчина,
я
всего
лишь
мужчина.
It's
hard
to
do
the
right
thing,
the
hormones
screaming,
Трудно
поступать
правильно,
когда
гормоны
кричат,
Pleading-
with
the
need
to
seed
and
Умоляют
— с
потребностью
засеять
и
No
relief
because
there's
always
more.
Нет
облегчения,
потому
что
их
всегда
больше.
One
hundred
million
daily,
Сто
миллионов
ежедневно,
Manufactured
and
ready
for
the
journey
to
conception.
Производятся
и
готовы
к
путешествию
к
зачатию.
Not
unlike
a
loaded
gun.
Не
в
отличие
от
заряженного
пистолета.
God's
the
one
who
made
me
like
this-
understand
I'm
innocent.
Бог
создал
меня
таким
— пойми,
я
невиновен.
The
drive
is
stronger
than
I
am-
I'm
just
a
man,
I'm
just
a
man.
Это
влечение
сильнее
меня
— я
всего
лишь
мужчина,
я
всего
лишь
мужчина.
She
means
nothing
to
me,
I
swear.
Клянусь,
она
мне
ничего
не
значит.
I'm
just
pulled
in
two
directions
by
the
male
condition.
Меня
просто
разрывает
на
части
мужская
природа.
There's
no
excuses,
only
reasons
for
what
has
brought
us
here.
Нет
оправданий,
есть
только
причины
тому,
что
привело
нас
сюда.
I
need
to
make
it
clear,
so
you
can
understand.
Мне
нужно
прояснить
это,
чтобы
ты
поняла.
It's
part
of
nature's
plan.
I'm
just
a
man,
I'm
just
a
man...
Это
часть
природного
замысла.
Я
всего
лишь
мужчина,
я
всего
лишь
мужчина...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.