Paroles et traduction The Vandals - Moving Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moving Up
Продвигаюсь Вверх
Hey
mom,
it′s
been
fantastic
since
I'm
on
my
own
Эй,
мам,
все
просто
фантастически
с
тех
пор,
как
я
живу
один.
At
first
it
seemed
so
drastic
when
you
and
dad
kicked
me
out
Поначалу
это
казалось
таким
ужасным,
когда
ты
с
папой
выгнали
меня.
But
it
made
me
get
my
act
together
Но
это
заставило
меня
взять
себя
в
руки
And
learn
what
life′s
all
about
И
понять,
что
к
чему
в
этой
жизни.
Now
I'm
self
reliant
I
can
hold
my
own
Теперь
я
самостоятельный,
я
могу
постоять
за
себя.
Movin'
up,
Продвигаюсь
вверх,
I
got
me
a
job,
at
a
food
service
place
Я
устроился
на
работу,
в
сфере
общественного
питания.
I′m
making
four-fifty
Я
зарабатываю
четыре
пятьдесят,
And
things
are
going
great
И
все
идет
отлично.
I′m
cleaning
toilets,
making
fries
Я
чищу
туалеты,
жарю
картошку,
But
in
a
couple
years
Но
через
пару
лет
Your
least
favorite
son
could
make
the
manager
Твой
наименее
любимый
сын
может
стать
менеджером.
I
don't
need
education,
Мне
не
нужно
образование,
Forget
about
a
college
Забудьте
про
колледж.
I′ve
got
the
motivation,
У
меня
есть
мотивация,
I've
got
the
knowledge
У
меня
есть
знания.
I′ll
work
my
way
slowly
up
the
food
service
ladder
Я
буду
медленно,
но
верно
подниматься
по
карьерной
лестнице
в
общепите
And
prove
to
my
new
family
here
I
really
matter
И
докажу
своей
новой
семье
здесь,
что
я
действительно
чего-то
стою.
Movin'
up,
Продвигаюсь
вверх,
Movin′
up
Продвигаюсь
вверх.
I
hate
to
jinx
my
chances
Не
хочу
сглазить,
If
it's
too
soon
to
speak
Если
еще
рано
говорить,
But
there
has
been
some
talk,
Но
ходят
слухи,
I
could
be
worker
of
the
week
Что
я
могу
стать
работником
недели.
They'll
give
me
half
price
lunches
Мне
будут
давать
обеды
за
полцены
And
my
own
parking
space
И
собственное
парковочное
место.
If
I
ever
get
a
car
Если
я
когда-нибудь
куплю
машину,
That′s
icing
on
the
cake
Это
будет
просто
вишенка
на
торте.
Movin′
up,
Продвигаюсь
вверх,
I'm
doing
great
У
меня
все
отлично.
I
may
share
one
room
place
Возможно,
я
делю
одну
комнату
With
seven
other
strangers
С
семью
другими
незнакомцами,
With
bugs
and
drugs
С
насекомыми
и
наркотиками
And
several
other
dangers
И
несколькими
другими
опасностями.
But
I
command
the
dinner
shift,
Но
я
командую
вечерней
сменой,
And
when
depressed
И
когда
мне
грустно,
I
think
the
four
F′s
Я
думаю
о
четырех
"Д":
Friends,
Fun,
Fast-Food,
Flexible
hours
Друзья,
Развлечения,
Фастфуд,
Гибкий
график.
Cuz
I
got
me
a
job
Потому
что
у
меня
есть
работа,
I
got
me
a
plan
У
меня
есть
план.
You
said
I
was
a
mess
up
Вы
говорили,
что
я
неудачник,
But
I
proved
that
I'm
a
man
Но
я
доказал,
что
я
мужчина.
I′m
here
surviving
Я
выживаю
здесь,
And
I
did
my
own
way
И
я
сделал
это
по-своему.
I
wish
that
you
could
see
me
today
Хотел
бы
я,
чтобы
вы
могли
видеть
меня
сегодня.
I'm
Movin′
up,
Я
продвигаюсь
вверх,
I
got
a
raise,
Мне
подняли
зарплату,
Movin'
up
Продвигаюсь
вверх,
I'm
doing
good
У
меня
все
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Fitzgerald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.