The Veer Union - I'm Sorry (Remixed & Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Veer Union - I'm Sorry (Remixed & Remastered)




I'm Sorry (Remixed & Remastered)
I'm Sorry (Remixed & Remastered)
Para ti es difícil decir: "Lo siento".
It's hard for you to say, "I'm sorry."
For you it′s hard to say, "I'm sorry."
For you it's hard to say, "I'm sorry."
Sabes que es lo mismo para mí.
You know it's the same for me.
You know it′s just the same for me.
You know it's just the same for me.
Adios mi amigo.
Goodbye my friend.
Goodbye, my friend.
Goodbye, my friend.
Adios mi amigo.
Goodbye my friend.
Goodbye, my friend.
Goodbye, my friend.
Crees que no tienes la culpa de esto.
You think you're not to blame for this.
You think you're not to blame for this.
You think you're not to blame for this.
Me siento igual: sin esperanza.
Me siento igual: sin esperanza.
I'm feeling just the same: hopeless.
I'm feeling just the same: hopeless.
Adios mi amigo.
Adios mi amigo.
Goodbye, my friend.
Goodbye, my friend.
Adios mi amigo.
Adios mi amigo.
Goodbye, my friend.
Goodbye, my friend.
Adiós.
Adiós.
Goodbye.
Goodbye.
Lo siento, me voy.
Lo siento, me voy.
I′m sorry, I′m leaving.
I′m sorry, I′m leaving.
Perdón por ver, el lado tuyo que es tan engañoso.
Sorry to see, the side of you that is so misleading.
I'm sorry for seeing, the side of you that is oh, so deceiving.
I'm sorry for seeing, the side of you that is oh, so deceiving.
Todo lo que veo, todas las mentiras en las que creía.
Everything I see, all the lies I believed.
All I see, all the lies I believed in.
All I see, all the lies I believed in.
Lo siento, me voy.
I'm sorry, I'm leaving.
I′m sorry, I'm leaving.
I'm sorry, I'm leaving.
Pensé que ya habrías cambiado.
I thought you would have changed by now.
I thought you would have changed by now.
I thought you would have changed by now.
Me engañaste una vez más, de alguna manera.
You cheated on me once again, somehow.
You fooled me once again, somehow.
You fooled me once again, somehow.
Adios mi amigo.
Goodbye my friend.
Goodbye, my friend.
Goodbye, my friend.
Adios mi amigo.
Goodbye my friend.
Goodbye, my friend.
Goodbye, my friend.
Siempre reorganizo mi vida,
I always rearrange my life,
Ahora todo lo que tengo que decir es adiós.
Now all I have to say is goodbye.
I always rearrange my life, now all I′ve got to say is goodbye.
I always rearrange my life, now all I′ve got to say is goodbye.
Adiós.
Adiós.
Goodbye.
Goodbye.
Lo siento, me voy.
Lo siento, me voy.
I'm sorry, I′m leaving.
I'm sorry, I′m leaving.
Perdón por ver, el lado tuyo que es tan engañoso.
Perdón por ver, el lado tuyo que es tan engañoso.
I'm sorry for seeing, the side of you that is oh, so deceiving.
I'm sorry for seeing, the side of you that is oh, so deceiving.
Todo lo que veo, todas las mentiras en las que creía.
Everything I see, all the lies I believed.
All I see, all the lies I believed in.
All I see, all the lies I believed in.
Lo siento, me voy.
I'm sorry, I'm leaving.
I'm sorry, I′m leaving.
I'm sorry, I'm leaving.
Lo siento, lo digo en serio!
I'm sorry, I'm serious!
I′m sorry, I really mean it!
I'm sorry, I really mean it!
Entonces esto termina y salgo por la puerta principal.
Then this is over and I walk out the front door.
So this ends, and I'm walking out the front door.
So this ends, and I'm walking out the front door.
Ahora que no queda nada por lo que luchar.
Ahora que no queda nada por lo que luchar.
Now I know that there′s nothing left to fight for.
Now I know that there′s nothing left to fight for.
Cada vez que abro los ojos.
Cada vez que abro los ojos.
Every time I open my eyes.
Every time I open my eyes.
Para ti es difícil decir: "Lo siento".
Para ti es difícil decir: "Lo siento".
For you it's hard to say, "I′m sorry."
For you it's hard to say, "I′m sorry."
Sabes que es lo mismo para mí.
You know it's the same for me.
You know it's just the same for me.
You know it's just the same for me.
El lado tuyo que es oh, ¡tan engañoso!
The side of you that is oh, so deceiving!
The side of you that is oh, so deceiving!
The side of you that is oh, so deceiving!
Lo siento, me voy.
I'm sorry, I'm leaving.
I′m sorry, I'm leaving.
I'm sorry, I'm leaving.
Perdón por ver, el lado tuyo que es tan engañoso.
Sorry to see, the side of you that is so misleading.
I'm sorry for seeing, the side of you that is oh, so deceiving.
I'm sorry for seeing, the side of you that is oh, so deceiving.
Todo lo que veo, todas las mentiras en las que creía.
Todo lo que veo, todas las mentiras en las que creía.
All I see, all the lies I believed in.
All I see, all the lies I believed in.
Lo siento, me voy.
Lo siento, me voy.
I′m sorry, I′m leaving.
I′m sorry, I′m leaving.
Lo siento, lo digo en serio!
Lo siento, lo digo en serio!
I'm sorry, I really mean it!
I'm sorry, I really mean it!
Entonces esto termina, ahora estoy saliendo por la puerta.
So this is over, I'm walking out the door now.
So this ends, now I′m walking out the door.
So this ends, now I'm walking out the door.
Ahora estoy saliendo por la puerta.
I'm walking out the door now.
Now I'm walking out the door.
Now I'm walking out the door.
¡Sé que no me queda nada por lo que luchar!
I know I have nothing left to fight for!
I know there′s nothing left for me to fight for!
I know there's nothing left for me to fight for!
Lo siento, me voy.
I'm sorry, I'm leaving.
I'm sorry, I′m leaving.
I'm sorry, I′m leaving.
Lo siento, lo digo en serio.
Lo siento, lo digo en serio.
I'm sorry, I really mean it.
I'm sorry, I really mean it.
Ahora que he abierto los ojos.
Ahora que he abierto los ojos.
Now that I have opened my eyes.
Now that I have opened my eyes.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.