The Veer Union - When The World Awakens - traduction des paroles en allemand

When The World Awakens - The Veer Uniontraduction en allemand




When The World Awakens
Wenn die Welt erwacht
There is a shadow washing over our heads
Ein Schatten legt sich über unsere Köpfe
As our eyes go back to sleep again
Während unsere Augen wieder einschlafen
While the future's fading
Während die Zukunft verblasst
The future's fading
Die Zukunft verblasst
In the light we build a world of darkness
Im Licht bauen wir eine Welt der Dunkelheit
Lost in our own ignorance
Verloren in unserer eigenen Ignoranz
While the fire is raging, a fire is raging
Während das Feuer wütet, ein Feuer wütet
Wake up!
Wach auf!
When the world awakens we can begin
Wenn die Welt erwacht, können wir beginnen
When the world awakens, when the world awakes
Wenn die Welt erwacht, wenn die Welt erwacht
If the world was one then we could start again
Wenn die Welt eins wäre, dann könnten wir neu anfangen
We'll be broken from this cage
Wir werden aus diesem Käfig ausbrechen
When the world awakens
Wenn die Welt erwacht
Scorched the earth of mother nature
Verbrannten die Erde von Mutter Natur
As we slip beneath the waters edge
Während wir unter die Wasserkante gleiten
Now the future's fading, the future's fading
Jetzt verblasst die Zukunft, die Zukunft verblasst
Will we blindly walk in through the doorway
Werden wir blind durch die Tür gehen
Like cattle to the slaughtering
Wie Vieh zur Schlachtung
While a fire's raging, a fire!
Während ein Feuer wütet, ein Feuer!
Wake up!
Wach auf!
When the world awakens we can begin
Wenn die Welt erwacht, können wir beginnen
When the world awakens, when the world awakes
Wenn die Welt erwacht, wenn die Welt erwacht
If the world was one then we could start again
Wenn die Welt eins wäre, dann könnten wir neu anfangen
We'll be broken from this cage
Wir werden aus diesem Käfig ausbrechen
When the world awakens
Wenn die Welt erwacht
Enough of this worlds been slippin through our hands
Genug von dieser Welt ist uns durch die Hände gerutscht
Been slippin through our hands
Ist uns durch die Hände gerutscht
Enough of this worlds been slippin through our hands
Genug von dieser Welt ist uns durch die Hände gerutscht
Been slippin through our hands
Ist uns durch die Hände gerutscht
Wooooaaaa, wooooaaaa
Wooooaaaa, wooooaaaa
Slipping through our hands
Rutscht uns durch die Hände
Wooooaaaa, wooooaaaa
Wooooaaaa, wooooaaaa
Slipping through our, wake up!
Rutscht uns durch die, wach auf!
When the world awakens we can begin
Wenn die Welt erwacht, können wir beginnen
When the world awakens, when the world awakes
Wenn die Welt erwacht, wenn die Welt erwacht
If the world was one then we could start again
Wenn die Welt eins wäre, dann könnten wir neu anfangen
We'll be broken from this cage
Wir werden aus diesem Käfig ausbrechen
When the world awakens
Wenn die Welt erwacht
Enough of this worlds been slippin through our hands
Genug von dieser Welt ist uns durch die Hände gerutscht
Been slippin through our hands
Ist uns durch die Hände gerutscht
Enough of this worlds been slippin through our hands
Genug von dieser Welt ist uns durch die Hände gerutscht
Been slippin through our hands
Ist uns durch die Hände gerutscht
Wooooaaaa, wooooaaaa
Wooooaaaa, wooooaaaa
Slipping through our hands
Rutscht uns durch die Hände






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.