Paroles et traduction The Veils - Calliope!
I
woke
this
morning
deep
in
the
earth
Я
проснулся
этим
утром
глубоко
под
землей
Laying
bare
with
the
granite
and
the
moths
Обнаженный
гранит
и
мотыльки
Up
I
clambered
and
I
was
met
by
the
sun
Я
вскарабкался
наверх,
и
меня
встретило
солнце
It
was
then
I
saw
you
there,
down
on
the
street
Именно
тогда
я
увидел
тебя
там,
внизу,
на
улице
You've
come
such
a
long
way
Ты
проделал
такой
долгий
путь
With
no
one
to
comfort
you
Когда
некому
тебя
утешить
Or
to
tell
you
you're
needed
Или
сказать
тебе,
что
ты
нужен
You
and
I
come
from
the
same
place
Мы
с
тобой
родом
из
одного
места
But
if
I
were
to
call
for
you
Но
если
бы
я
позвал
тебя
What's
there
left
to
believe
in?
Во
что
еще
осталось
верить?
So
I
signaled
up
to
the
high
and
crumbling
moon
Поэтому
я
подал
сигнал
высокой
и
осыпающейся
луне
We've
made
it
then,
my
love
Значит,
мы
сделали
это,
любовь
моя
Closed
both
my
eyes
and
crawled
under
the
sink
Закрыл
оба
глаза
и
заполз
под
раковину
And
as
I
dreamt
I
swear
i
felt
you
in
my
arms
again
И
во
сне,
клянусь,
я
снова
почувствовал
тебя
в
своих
объятиях
You've
come
such
a
long
way
Ты
проделал
такой
долгий
путь
With
no
one
to
comfort
you
Когда
некому
тебя
утешить
Or
to
tell
you
you're
needed
Или
сказать
тебе,
что
ты
нужен
You
and
I
come
from
the
same
place
Мы
с
тобой
родом
из
одного
места
But
if
I
were
to
call
for
you
Но
если
бы
я
позвал
тебя
What's
there
left
to
believe
in?
Во
что
еще
осталось
верить?
What's
there
left
to
believe
in?
Во
что
еще
осталось
верить?
What's
there
left
to
believe
in?
Во
что
еще
осталось
верить?
No
way,
you're
looking
down
Ни
за
что,
ты
смотришь
вниз
Took
my
heart
and
ripped
my
crown
Забрал
мое
сердце
и
сорвал
мою
корону
And
i'm
fallin'
for
ya,
and
i'm
fallin'
for
ya,
И
я
влюбляюсь
в
тебя,
и
я
влюбляюсь
в
тебя,
And
i'm
falling
for
you,
ah,
И
я
влюбляюсь
в
тебя,
ах,
That's
enough
to
believe
in.
этого
достаточно,
чтобы
поверить.
You've
come
such
a
long
way
Ты
проделал
такой
долгий
путь
With
no
one
to
comfort
you
Когда
некому
тебя
утешить
Or
to
tell
you
you're
needed
Или
сказать
тебе,
что
ты
нужен
You
and
I
come
from
the
same
place
Мы
с
тобой
родом
из
одного
места
But
if
I
were
to
call
for
you
Но
если
бы
я
позвал
тебя
What's
there
left
to
believe
in?
Во
что
еще
осталось
верить?
What's
there
left
to
believe
in?
Во
что
еще
осталось
верить?
You're
all
i've
left
to
believe
in.
Ты
- все,
во
что
мне
осталось
верить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Finn Andrews, Gerrard Liam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.