Paroles et traduction The Velvet Underground feat. Lou Reed - Heroin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
just
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
I'm
gonna
try
for
the
kingdom,
when
I
can
Я
попытаюсь
достичь
царства,
когда
смогу,
'Cause
it
makes
me
feel
like
I'm
a
man
Потому
что
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
мужчиной,
When
I
put
a
spike
into
my
vein
Когда
я
ввожу
иглу
в
вену.
And
I'll
tell
ya,
things
aren't
quite
the
same
И
я
скажу
тебе,
милая,
всё
становится
совсем
другим,
When
I'm
rushing
on
my
run
Когда
я
мчусь
в
своём
угаре
And
I
feel
just
like
Jesus'
son
И
чувствую
себя
как
сын
Иисуса.
And
I
guess,
I
just
don't
know
И,
наверное,
я
просто
не
знаю,
And
I
guess
that
I
just
don't
know
И,
наверное,
я
просто
не
знаю.
Now
I
have
made
very
big
decision
Теперь
я
принял
очень
важное
решение,
And
I'm
gonna
try
to
nullify
my
life
И
я
попытаюсь
свести
свою
жизнь
на
нет,
'Cause
when
the
blood
begins
to
flow
Потому
что,
когда
кровь
начинает
течь,
When
it
shoots
up
the
dropper's
neck
Когда
она
поднимается
по
горлышку
капельницы,
When
I'm
closing
in
on
death
Когда
я
приближаюсь
к
смерти,
And
you
can't
help
me
not,
you
guys
И
вы
не
можете
мне
помочь,
ребята,
And
all
you
sweet
girls
with
all
your
sweet
silly
talk
И
все
вы,
милые
девушки,
со
всеми
вашими
милыми
глупыми
разговорами,
You
can
all
go
take
a
walk
Вы
все
можете
идти
гулять.
And
I
guess,
I
just
don't
know
И,
наверное,
я
просто
не
знаю,
And
I
guess
that
I
just
don't
know
И,
наверное,
я
просто
не
знаю.
And
I
wish
that
I
was
born
a
thousand
years
ago
И
я
хотел
бы
родиться
тысячу
лет
назад,
And
I
wish
that
I'd
sail
the
darkened
seas
И
я
хотел
бы
плавать
по
тёмным
морям
On
a
great
big
clipper
ship
На
большом
клипере,
Going
from
this
land
here
to
that
Уплывая
из
этой
страны
туда,
Away
from
the
big
city
Подальше
от
большого
города,
Where
a
man
can
not
be
free
Где
человек
не
может
быть
свободным
Of
all
of
the
evils
of
this
town
От
всех
зол
этого
города.
And
I
guess,
I
just
don't
know
И,
наверное,
я
просто
не
знаю,
And
I
guess
that
I
just
don't
know
И,
наверное,
я
просто
не
знаю.
Heroin,
be
the
death
of
me
Героин,
будь
моей
смертью,
Heroin,
you
know
that
it's
my
wife
and
it's
my
life
Героин,
ты
знаешь,
что
ты
моя
жена
и
моя
жизнь,
Because
a
Mainer
to
my
vein
Потому
что
игла
в
моей
вене
Leads
to
a
center
in
my
head
Ведёт
к
центру
в
моей
голове,
And
then
I'm
better
off
and
dead
И
тогда
мне
лучше
быть
мёртвым.
Because
when
the
smack
begins
to
flow
Потому
что,
когда
наркотик
начинает
течь,
All
I
really
don't
care
anymore
Мне
уже
всё
равно
About
all
the
jim-jim's
in
this
town
На
всех
этих
ханжей
в
этом
городе,
And
everybody
puttin'
everybody
else
down
И
на
всех,
кто
унижает
других,
And
all
the
politicians
makin'
busy
sounds
И
на
всех
политиков,
издающих
суетливые
звуки,
And
all
the
dead
bodies
piled
up
in
mounds
И
на
все
трупы,
сваленные
в
кучи.
When
the
heroin
is
in
my
blood
Когда
героин
в
моей
крови,
And
that
blood
is
in
my
head
И
эта
кровь
в
моей
голове,
Then
thank
God
that
I'm
as
good
as
dead
Тогда
слава
Богу,
что
я
как
мёртвый,
Then
thank
your
God
that
I'm
not
aware
Тогда
слава
Богу,
что
я
ничего
не
осознаю,
And
thank
God
that
I
just
don't
care
И
слава
Богу,
что
мне
всё
равно.
And
I
guess
I
just
don't
know
И,
наверное,
я
просто
не
знаю,
And
I
guess
I
just
don't
know
И,
наверное,
я
просто
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.