The Velvet Underground feat. Nico - All Tomorrow's Parties - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Velvet Underground feat. Nico - All Tomorrow's Parties




And what costume shall the poor girl wear
И что наденет бедная девушка?
To all tomorrow's parties?
На все завтрашние вечеринки?
A hand-me-down dress from who knows where
Подержанное платье неизвестно откуда.
To all tomorrow's parties
Всем завтрашним вечеринкам!
And where will she go and what shall she do
И куда она пойдет и что будет делать
When midnight comes around
Когда наступает полночь ...
She'll turn once more to Sunday's clown
Она снова превратится в воскресного клоуна.
And cry behind the door
И плакать за дверью.
And what costume shall the poor girl wear
И что наденет бедная девушка?
To all tomorrow's parties?
На все завтрашние вечеринки?
Why silks and linens of yesterday's gowns
Почему шелка и полотна вчерашних платьев
To all tomorrow's parties
Всем завтрашним вечеринкам!
And what will she do with Thursday's rags
И что она будет делать с тряпками в четверг?
When Monday comes around?
Когда наступит понедельник?
She'll turn once more to Sunday's clown
Она снова превратится в воскресного клоуна.
And cry behind the door
И плакать за дверью.
And what costume shall the poor girl wear
И что наденет бедная девушка?
To all tomorrow's parties?
На все завтрашние вечеринки?
For Thursday's child is Sunday's clown
Ибо ребенок четверга-клоун воскресенья.
For whom none will go mourning
По которому никто не пойдет скорбеть.
A blackened shroud, a hand-me-down gown
Почерневший саван, платье ручной работы.
Of rags and silks, a costume
Костюм из тряпья и шелка.
Fit for one who sits and cries
Подходит для того, кто сидит и плачет.
For all tomorrow's parties
Для всех завтрашних вечеринок





Writer(s): LOU REED


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.