The Velvet Underground feat. Nico - European Son (Alternate Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Velvet Underground feat. Nico - European Son (Alternate Version)




European Son (Alternate Version)
Европейский сын (альтернативная версия)
Rolling on one
Катишься под откос,
You killed your European son
Ты убила своего европейского сына,
You spit on those under 21
Ты плюёшь на тех, кому нет двадцати одного,
But now your blue car's gone, you better say so long
Но теперь твоей голубой машины нет, тебе лучше попрощаться,
Hey-hey, bye-bye-bye
Эй-эй, пока-пока-пока.
You made your wallpapers green
Ты сделала свои обои зелёными,
You want to make love to the scene
Ты хочешь заняться любовью с этой сценой,
Your European son is gone, you'd better say so long
Твой европейский сын ушёл, тебе лучше попрощаться,
Your clowns bid you goodbye
Твои клоуны прощаются с тобой.







Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.