Paroles et traduction The Velvet Underground feat. Nico - Femme Fatale (Stereo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
she
comes,
you
better
watch
your
step
Вот
она
идет,
лучше
следи
за
своим
шагом.
She's
going
to
break
your
heart
in
two,
it's
true
Она
разобьет
твое
сердце
надвое,
это
правда.
It's
not
hard
to
realize
Это
не
трудно
понять.
Just
look
into
her
false
colored
eyes
Просто
посмотри
в
ее
фальшивые
цветные
глаза.
She
builds
you
up
to
just
put
you
down,
what
a
clown
Она
накапливает
тебя,
чтобы
просто
уложить,
какой
клоун!
'Cause
everybody
knows
Ведь
все
знают
...
(She's
a
femme
fatale)
(Она-роковая
женщина)
The
things
she
does
to
please
То,
что
она
делает,
чтобы
угодить.
(She's
a
femme
fatale)
(Она-роковая
женщина)
She's
just
a
little
tease
Она
просто
немного
дразнит.
(She's
a
femme
fatale)
(Она-роковая
женщина)
See
the
way
she
walks
Посмотри,
как
она
идет.
Hear
the
way
she
talks
Услышь,
как
она
говорит.
You're
put
down
in
her
book
Ты
записан
в
ее
книгу.
You're
number
thirty
seven,
have
a
look
Ты
номер
тридцать
семь,
посмотри!
She's
going
to
smile
to
make
you
frown,
what
a
clown
Она
улыбнется,
чтобы
заставить
тебя
хмуриться,
какой
клоун!
Little
boy,
she's
from
the
street
Маленький
мальчик,
она
с
улицы.
Before
you
start,
you're
already
beat
Перед
тем,
как
начать,
ты
уже
избит.
She's
going
to
play
you
for
a
fool,
yes
it's
true
Она
сыграет
тебя
дураком,
да,
это
правда.
'Cause
everybody
knows
Ведь
все
знают
...
(She's
a
femme
fatale)
(Она-роковая
женщина)
The
things
she
does
to
please
То,
что
она
делает,
чтобы
угодить.
(She's
a
femme
fatale)
(Она-роковая
женщина)
She's
just
a
little
tease
Она
просто
немного
дразнит.
(She's
a
femme
fatale)
(Она-роковая
женщина)
See
the
way
she
walks
Посмотри,
как
она
идет.
Hear
the
way
she
talks
Услышь,
как
она
говорит.
'Cause
everybody
knows
Ведь
все
знают
...
(She's
a
femme
fatale)
(Она-роковая
женщина)
The
things
she
does
to
please
То,
что
она
делает,
чтобы
угодить.
(She's
a
femme
fatale)
(Она-роковая
женщина)
She's
just
a
little
tease
Она
просто
немного
дразнит.
(She's
a
femme
fatale)
(Она-роковая
женщина)
(She's
a
femme
fatale)
(Она-роковая
женщина)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOU REED
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.