Paroles et traduction The Velvet Underground feat. Nico - Femme Fatale (Stereo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
she
comes
Вот
она
идет.
You
better
watch
your
step
Лучше
следи
за
своим
шагом.
She's
going
to
break
your
heart
in
two
Она
разобьет
твое
сердце
пополам.
Yes,
it's
true
Это
правда.
It's
not
hard
to
realize
Это
не
трудно
понять.
Just
look
into
her
false
colored
eyes
Просто
посмотри
в
ее
фальшивые
цветные
глаза.
She
builds
you
up
to
just
put
you
down
Она
накапливает
тебя,
чтобы
просто
уложить,
What
a
clown
Какой
клоун!
'Cause
everybody
knows
(She's
a
femme
fatale)
Потому
что
все
знают
(она-роковая
женщина).
The
things
she
does
to
please
(She's
a
femme
fatale)
То,
что
она
делает,
чтобы
угодить
(она
роковая
женщина).
She's
just
a
little
tease
(She's
a
femme
fatale)
Она
просто
немного
дразнит
(она
роковая
женщина).
See
the
way
she
walks
Посмотри,
как
она
идет.
Hear
the
way
she
talks
Услышь,
как
она
говорит.
You're
put
down
in
her
book
Ты
записан
в
ее
книгу.
You're
number
37,
have
a
look
Ты
номер
37,
посмотри!
She's
going
to
smile
to
make
you
frown
Она
улыбнется,
чтобы
заставить
тебя
хмуриться,
What
a
clown
Какой
клоун!
Little
boy,
she's
from
the
street
Маленький
мальчик,
она
с
улицы.
Before
you
start,
you're
already
beat
Перед
тем,
как
начать,
ты
уже
избит.
She's
gonna
play
you
for
a
fool,
Она
разыграет
тебя
за
дурака.
Yes
it's
true
Да,
это
правда.
'Cause
everybody
knows
(She's
a
femme
fatale)
Потому
что
все
знают
(она-роковая
женщина).
The
things
she
does
to
please
(She's
a
femme
fatale)
То,
что
она
делает,
чтобы
угодить
(она
роковая
женщина).
She's
just
a
little
tease
(She's
a
femme
fatale)
Она
просто
немного
дразнит
(она
роковая
женщина).
See
the
way
she
walks
Посмотри,
как
она
идет.
Hear
the
way
she
talks
Услышь,
как
она
говорит.
'Cause
everybody
knows
(She's
a
femme
fatale)
Потому
что
все
знают
(она-роковая
женщина).
The
things
she
does
to
please
(She's
a
femme
fatale)
То,
что
она
делает,
чтобы
угодить
(она
роковая
женщина).
She's
just
a
little
tease
(She's
a
femme
fatale)
Она
просто
немного
дразнит
(она
роковая
женщина).
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О,
О,
О,
О,
О
...
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О,
О,
О,
О,
О
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOU REED
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.