The Velvet Underground - After Hours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Velvet Underground - After Hours




(One, two, three)
(Один два три)
If you close the door, the night could last forever
Если ты закроешь дверь, ночь может длиться вечно.
Leave the sunshine out and say hello to never
Оставь солнечный свет и поздоровайся с никогда
All the people are dancing, and they're having such fun
Все люди танцуют, и им так весело
I wish it could happen to me
Я хочу, чтобы это могло случиться со мной
But if you close the door
Но если ты закроешь дверь
I'd never have to see the day again
Мне больше никогда не придется видеть этот день
If you close the door, the night could last forever
Если ты закроешь дверь, ночь может длиться вечно.
Leave the wineglass out and drink a toast to never
Оставьте бокал и выпейте тост за то, чтобы никогда
Oh, someday, I know someone will look into my eyes
О, когда-нибудь, я знаю, кто-то посмотрит мне в глаза
And say, "Hello, you're my very special one"
И сказать: Привет, ты мой особенный
But if you close the door
Но если ты закроешь дверь
I'd never have to see the day again
Мне больше никогда не придется видеть этот день
Dark party bars, shiny Cadillac cars
Темные бары для вечеринок, блестящие автомобили Cadillac
And the people on subways and trains
И люди в метро и поездах
Looking gray in the rain as they stand disarrayed
Выглядят серыми под дождем, когда они стоят в беспорядке
Oh, but people look well in the dark
О, но люди хорошо выглядят в темноте
And if you close the door, the night could last forever
И если ты закроешь дверь, ночь может длиться вечно.
Leave the sunshine out and say hello to never
Оставь солнечный свет и поздоровайся с никогда
All the people are dancing, and they're having such fun
Все люди танцуют, и им так весело
I wish it could happen to me
Я хочу, чтобы это могло случиться со мной
'Cause if you close the door
Потому что, если ты закроешь дверь
I'd never have to see the day again
Мне больше никогда не придется видеть этот день
I'd never have to see the day again, once more
Я никогда не увижу этот день снова, еще раз
I'd never have to see the day again
Мне больше никогда не придется видеть этот день





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.