The Velvet Underground - All Tomorrow's Parties (Scepter Studios Sessions - alternate version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Velvet Underground - All Tomorrow's Parties (Scepter Studios Sessions - alternate version)




All Tomorrow's Parties (Scepter Studios Sessions - alternate version)
Вечеринки грядущих дней (Scepter Studios Sessions - альтернативная версия)
And what costume shall the poor girl wear
И какой же наряд наденет бедняжка
To all tomorrow′s parties
На все грядущие вечеринки?
A hand-me-down dress from who knows where
Платье с чужого плеча, невесть откуда взятое,
To all tomorrow's parties
На все грядущие вечеринки.
And where will she go, and what shall she do
И куда она пойдет, и что будет делать,
When midnight comes around
Когда наступит полночь?
She′ll turn once more to Sunday's clown and cry behind the door
Она снова обратится к воскресному шуту и заплачет за дверью.
And what costume shall the poor girl wear
И какой же наряд наденет бедняжка
To all tomorrow's parties
На все грядущие вечеринки?
Why silks and linens of yesterday′s gowns
Зачем шелка и полотна вчерашних нарядов
To all tomorrow′s parties
На все грядущие вечеринки?
And what will she do with Thursday's rags
И что она будет делать с четверговыми лохмотьями,
When Monday comes around
Когда наступит понедельник?
She′ll turn once more to Sunday's clown and cry behind the door
Она снова обратится к воскресному шуту и заплачет за дверью.
And what costume shall the poor girl wear
И какой же наряд наденет бедняжка
To all tomorrow′s parties
На все грядущие вечеринки?
For Thursday's child is Sunday′s clown
Ведь дитя четверга шут воскресенья,
For whom none will go mourning
По которому никто не будет скорбеть.
A blackened shroud
Почерневший саван,
A hand-me-down gown
Платье с чужого плеча,
Of rags and silks - a costume
Из лохмотьев и шелков наряд,
Fit for one who sits and cries
Подходящий для той, кто сидит и плачет
For all tomorrow's parties
Обо всех грядущих вечеринках.





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.