Paroles et traduction The Velvet Underground - Caroline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running
to
and
fro,
got
her
hair
in
a
braid,
Снуёт
туда-сюда,
волосы
в
косу
заплетены,
Always
in
a
terrible
fuss
Всегда
в
ужасной
суете,
Tellin′
everybody
all
the
friends
that
she's
made
Всем
рассказывает
о
друзьях,
которых
завела,
Pushing
on
the
crosstown
bus
Толкается
в
автобусе,
Always
got
a
dime
for
the
record
machine
Всегда
есть
монетка
для
музыкального
автомата,
Never
lets
the
music
die
Никогда
не
даёт
музыке
затихнуть,
Got
the
best
connections
in
the
city
say
Говорят,
у
неё
лучшие
связи
в
городе,
Anything
you
care
to
buy
Всё,
что
душе
угодно,
можно
купить.
Sweet
Caroline
(Sweet
sweet
Caroline)
Милая
Каролина
(Милая,
милая
Каролина),
Any
day
she′ll
be
mine
(Sweet
sweet
Caroline)
Когда-нибудь
ты
будешь
моей
(Милая,
милая
Каролина),
Any
day
now,
she'll
say
that
she
will
(Someday
she'll
be
mine)
Когда-нибудь
ты
скажешь
"да"
(Когда-нибудь
ты
будешь
моей),
Living
off
the
land
in
a
fashionable
way
Живёт
припеваючи,
модно
одевается,
Party
every
other
night
Вечеринки
через
день,
Gets
the
latest
clothes
from
her
friend
in
the
trade
Получает
самую
модную
одежду
от
подруги,
которая
в
этом
деле,
Caroline
she
does
it
right
Каролина
знает,
как
надо
жить.
See
her
on
the
street
as
she
rushes
by
Вижу
её
на
улице,
когда
она
спешит
мимо,
Hard
to
miss
her
- yeah
you
bet
Трудно
не
заметить
- да,
уж
точно,
Always
on
the
search
for
the
ultimate
end
Всегда
в
поисках
чего-то
главного,
But
she
hasn′t
found
it
yet
Но
пока
не
нашла.
Sweet
Caroline
(Sweet
sweet
Caroline)
Милая
Каролина
(Милая,
милая
Каролина),
Any
day
she′ll
be
mine
(Sweet
sweet
Caroline)
Когда-нибудь
ты
будешь
моей
(Милая,
милая
Каролина),
Any
day
now,
she'll
say
that
she
will
(Someday
she′ll
be
mine)
Когда-нибудь
ты
скажешь
"да"
(Когда-нибудь
ты
будешь
моей),
La
la
la
la
etc.
Ля-ля-ля
и
так
далее.
Running
to
and
fro,
got
her
hair
in
a
braid,
Снуёт
туда-сюда,
волосы
в
косу
заплетены,
Always
in
a
terrible
fuss
Всегда
в
ужасной
суете,
Tellin'
everybody
all
the
friends
that
she′s
made
Всем
рассказывает
о
друзьях,
которых
завела,
Pushing
on
the
crosstown
bus
Толкается
в
автобусе,
Always
got
a
dime
for
the
record
machine
Всегда
есть
монетка
для
музыкального
автомата,
Never
lets
the
music
die
Никогда
не
даёт
музыке
затихнуть,
Got
the
best
connections
in
the
city
say
Говорят,
у
неё
лучшие
связи
в
городе,
Anything
you
care
to
buy
Всё,
что
душе
угодно,
можно
купить.
Sweet
Caroline
(Sweet
sweet
Caroline)
Милая
Каролина
(Милая,
милая
Каролина),
Any
day
she'll
be
mine
(Sweet
sweet
Caroline)
Когда-нибудь
ты
будешь
моей
(Милая,
милая
Каролина),
Any
day
now,
she′ll
say
that
she
will
(Someday
she'll
be
mine)
Когда-нибудь
ты
скажешь
"да"
(Когда-нибудь
ты
будешь
моей),
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Moore, Kieran Callinan
Album
Squeeze
date de sortie
30-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.