The Velvet Underground - I Found A Reason - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Velvet Underground - I Found A Reason




Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
I found a reason to keep living
Я нашел причину продолжать жить.
Oh and the reason, dear, is you
О, и причина, дорогая, в тебе.
I found a reason to keep singing
Я нашел причину продолжать петь.
Oh and the reason, dear, is you
О, и причина, дорогая, в тебе.
Oh I do believe
О, я верю ...
If you dont like things you live
Если тебе не нравятся вещи, в которых ты живешь.
For some place you never gone before
В какое-то место, куда ты никогда не уходил.
Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
Honey, I found a reason to keep living
Милая, я нашел причину продолжать жить.
And you know the reason, dear its you
И ты знаешь причину, дорогая, это ты.
And Ive walked down lifes lonely highways
И я шел по одиноким дорогам.
Hand in hand with myself
Рука об руку с самим собой.
And I realized how many paths have crossed between us
И я понял, как много путей пересекло между нами.
Oh I do believe
О, я верю ...
Youre all what you perceive
Ты-все, что ты чувствуешь.
What come is better that what came before
То, что приходит, лучше того, что было раньше.
Oh I do believe
О, я верю ...
Youre all what you perceive
Ты-все, что ты чувствуешь.
What come is better that what came before
То, что приходит, лучше того, что было раньше.
Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
Pa papa papa papa
Папа, папа, Папа, папа, папа.
And youd better come, come come, come to me
И тебе лучше Приди, приди, приди, приди ко мне.
Come come, come to me
Приди, приди, приди ко мне.





Writer(s): LOU REED


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.