The Velvet Underground - Little Jack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Velvet Underground - Little Jack




Little Jack
Маленький Джек
I was raised in better days, mostly by myself
Я вырос в лучшие дни, большей частью один,
No-one ever took the time or was inclined to help
Никто и никогда не находил времени или желания помочь.
Mother dear, she was never near, she left me to the street
Матушка родная, она никогда не была рядом, она оставила меня на улице,
A little boy who was not too tall, with dirty hands and feet
Маленький мальчик, не очень высокий, с грязными руками и ногами.
Little Old Jack, you best stay back; Susie keep away
Старина Джек, лучше держись подальше; Сьюзи, не подходи,
Though my life was lily-white, was all I heard them say
Хотя моя жизнь была чиста, как снег, вот всё, что я слышал от них.
Hey hey
Эй, эй.
Now I′m grown, I'm on my own, running free and wild
Теперь я вырос, я сам по себе, бегу свободно и дико,
Not inclined to be entwined with a Mrs and a child
Не склонен связываться с женой и ребенком.
Though my dear it may seem queer, it keeps me in the black
Хотя, дорогая, это может показаться странным, это помогает мне оставаться на плаву.
Should you depart to break my heart, don′t bother looking back
Если ты уйдешь, чтобы разбить мне сердце, не оглядывайся назад.
Little Old Jack, you best stay back; Susie keep away
Старина Джек, лучше держись подальше; Сьюзи, не подходи,
Though my life was lily-white, it's all I heard them say
Хотя моя жизнь была чиста, как снег, вот всё, что я слышал от них.
Hey hey... get in!
Эй, эй... залезай!
Now I'm grown, I′m on my own, running free and wild
Теперь я вырос, я сам по себе, бегу свободно и дико,
Not inclined to be entwined with a Mrs and a child
Не склонен связываться с женой и ребенком.
Though my dear it may seem queer, it keeps me in the black
Хотя, дорогая, это может показаться странным, это помогает мне оставаться на плаву.
Should you depart to break my heart, don′t bother looking back
Если ты уйдешь, чтобы разбить мне сердце, не оглядывайся назад.
Little Old Jack, you best stay back; Susie keep away
Старина Джек, лучше держись подальше; Сьюзи, не подходи,
Though my life was lily-white, was all I heard them say
Хотя моя жизнь была чиста, как снег, вот всё, что я слышал от них.
Hey hey... oh!
Эй, эй... о!
Little Old Jack, you best stay back; Susie keep away
Старина Джек, лучше держись подальше; Сьюзи, не подходи,
Though my life was lily-white, was all I heard them say
Хотя моя жизнь была чиста, как снег, вот всё, что я слышал от них.
Little Old Jack, you best stay back; Susie keep away
Старина Джек, лучше держись подальше; Сьюзи, не подходи,
Little Old Jack, you best stay back; was all I heard them say
Старина Джек, лучше держись подальше; вот всё, что я слышал от них.
Oh... Little Old Jack, you best stay back; Susie keep away
О... Старина Джек, лучше держись подальше; Сьюзи, не подходи,
Little Old Jack, you best stay back; was all I heard them say
Старина Джек, лучше держись подальше; вот всё, что я слышал от них.





Writer(s): Doug Yule


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.