Paroles et traduction The Velvet Underground - Oh Gin (demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Gin (demo)
О, Джин (демо)
How
could
you
treat
me
this
way
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
Oh,
treat
me
this
way
Так
поступить
со
мной?
How
could
you
treat
me
this
way
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
Baby,
treat
me
this
way
Детка,
так
поступить
со
мной?
You
know
you
broke
my
heart
Ты
же
знаешь,
ты
разбила
мне
сердце
Ever
since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
You
gotta
feel
it
and
like
it
Ты
должна
почувствовать
это
и
тебе
должно
понравиться
And
if
you
move
you
gotta
drill
it
and
hold
it
И
если
ты
двигаешься,
ты
должна
провертеть
это
и
удержать
Oh,
oh,
oh,
oh,
Gin
О,
о,
о,
о,
Джин
How
you
treatin′
me
this
way
Как
ты
поступаешь
со
мной
так?
You
know
you
broke
my
heart
Ты
же
знаешь,
ты
разбила
мне
сердце
Ever
since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
How
could
you
treat
me
this
way
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
Hey,
you
treat
me
this
way
Эй,
так
поступить
со
мной?
How
could
you
treat
me
this
way
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
How
you
treat
me
this
way
Как
ты
поступаешь
со
мной
так?
You
know
you
broke
my
heart
Ты
же
знаешь,
ты
разбила
мне
сердце
Ever
since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
And
you
gotta
feel
it
and
like
it
И
ты
должна
почувствовать
это
и
тебе
должно
понравиться
And
if
you
move
it
like
it
И
если
ты
двигаешь
этим,
тебе
должно
понравиться
Oh,
oh,
oh,
oh,
Gin
О,
о,
о,
о,
Джин
How
you
treatin'
me
this
way
Как
ты
поступаешь
со
мной
так?
You
know
I′m
gonna
stay
alone
Ты
знаешь,
я
останусь
один
'Til
you're
coming
back
and
play
Пока
ты
не
вернешься
и
не
сыграешь
You
know
I′ve
been
so
sad
Ты
знаешь,
мне
было
так
грустно
Ever
since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
You
know
it
has
been
so
sad
Ты
знаешь,
как
мне
было
грустно
Ever
since
you
went
away
С
тех
пор,
как
ты
ушла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Reed
Album
Loaded
date de sortie
18-02-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.