Paroles et traduction The Velvet Underground - Pale Blue Eyes
Sometimes
I
feel
so
happy
Порой
я
бываю
таким
счастливым,
Sometimes
I
feel
so
sad
Порой
я
бываю
таким
грустным...
Sometimes
I
feel
so
happy
Порой
я
бываю
таким
счастливым,
But
mostly,
you
just
make
me
mad
Но,
крошка,
обычно
ты
просто
сводишь
меня
с
ума.
Baby,
you
just
make
me
mad
Крошка,
ты
сводишь
меня
с
ума...
Linger
on
your
pale
blue
eyes
Побудь
здесь
еще
- ты
и
твои
светло-голубые
глаза...
Linger
on
your
pale
blue
eyes
Побудь
здесь
еще
- ты
и
твои
светло-голубые
глаза...
Thought
of
you
as
my
mountaintop
Мысли
о
тебе
- восход
на
горную
вершину,
Thought
of
you
as
my
peak
Мысли
о
тебе
- мой
пик,
моя
идея-фикс.
Thought
of
you
as
everything
Мысли
о
тебе
- все
для
меня.
I've
had
but
couldn't
keep
И
я
не
сдержался...
I've
had
but
couldn't
keep
И
я
не
сдержался...
Linger
on
your
pale
blue
eyes
Побудь
здесь
еще
- ты
и
твои
светло-голубые
глаза...
Linger
on
your
pale
blue
eyes
Побудь
здесь
еще
- ты
и
твои
светло-голубые
глаза...
If
I
could
make
the
world
as
pure
Если
бы
я
мог
сделать
мир
таким
же
чистым
And
strange
as
what
I
see
И
необычным,
как
ты.
I'd
put
you
in
the
mirror
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
моим
отражением
в
зеркале,
I
put
in
front
of
me
я
положил
перед
собой
I
put
in
front
of
me
я
положил
перед
собой
Linger
on
your
pale
blue
eyes
Побудь
здесь
еще
- ты
и
твои
светло-голубые
глаза...
Linger
on
your
pale
blue
eyes
Побудь
здесь
еще
- ты
и
твои
светло-голубые
глаза...
Skip
a
life
completely
Перепрыгнуть
через
жизнь
с
легкостью,
Stuff
it
in
a
cup
Поместите
это
в
чашку
She
said
money
is
like
us
in
time
Она
сказала,
что
деньги
подобны
нам
во
времени.
It
lies,
but
can't
stand
up
Лежит,
но
не
может
подняться...
Down
for
you
is
up
Низ
для
тебя
- это
верх...
Linger
on
your
pale
blue
eyes
Побудь
здесь
еще
- ты
и
твои
светло-голубые
глаза...
Linger
on
your
pale
blue
eyes
Побудь
здесь
еще
- ты
и
твои
светло-голубые
глаза...
It
was
good
what
we
did
yesterday
Было
хорошо,
что
мы
сделали
вчера
And
I'd
do
it
once
again
И
я
был
бы
не
прочь
повторить...
The
fact
that
you
are
married
Тот
факт,
что
вы
женаты
Only
proves
you're
my
best
friend
Только
подтверждает
то,
что
ты
- мой
лучший
друг.
But
it's
truly,
truly
a
sin
Но
это
действительно,
действительно
грех
Linger
on
your
pale
blue
eyes
Побудь
здесь
еще
- ты
и
твои
светло-голубые
глаза...
Linger
on
your
pale
blue
eyes
Побудь
здесь
еще
- ты
и
твои
светло-голубые
глаза...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.