Paroles et traduction The Velvet Underground - Rock & Roll (demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock & Roll (demo)
Рок-н-ролл (демо)
Jenny
said
when
she
was
just
five
years
old
Дженни
сказала,
когда
ей
было
всего
пять
лет,
There
was
nothin′
happ'nin′
at
all
Что
ничего
не
происходит
вообще,
Every
time
she
puts
on
the
radio
Каждый
раз,
когда
она
включает
радио,
There
was
nothin'
goin'
down
at
all,
not
at
all
Ничего
не
происходит
вообще,
совсем
ничего.
Then
one
fine
morning,
she
puts
on
a
New
York
station
Потом
однажды
утром
она
включает
нью-йоркскую
станцию,
You
know,
she
don′t
believe
what
she
heard
at
all
Знаешь,
она
совсем
не
поверила
тому,
что
услышала,
She
started
shaking
to
that
fine,
fine
music
Она
начала
трястись
под
эту
прекрасную,
прекрасную
музыку,
You
know,
her
life
was
saved
by
rock
and
roll
Знаешь,
ее
жизнь
была
спасена
рок-н-роллом.
Despite
all
the
amputations
Несмотря
на
все
ампутации,
You
know,
you
could
just
go
out
and
dance
to
the
rock
and
roll
station
Знаешь,
ты
можешь
просто
выйти
и
потанцевать
под
рок-н-ролльную
станцию,
And
it
was
all
right
(It
was
all
right)
И
все
было
в
порядке
(Все
было
в
порядке),
Hey,
baby,
you
know,
it
was
all
right
(It
was
all
right)
Эй,
детка,
знаешь,
все
было
в
порядке
(Все
было
в
порядке).
Jenny
said
when
she
was
just
about
5 years
old
Дженни
сказала,
когда
ей
было
около
пяти
лет:
"You
know,
my
parents
are
gonna
be
the
death
of
us
all
"Знаешь,
мои
родители
станут
нашей
смертью,
Two
TV
sets
and
two
Cadillac
cars
Два
телевизора
и
два
Кадиллака,
Well,
you
know,
ain′t
gonna
help
me
at
all,
not
just
a
tiny
bit"
Ну,
знаешь,
мне
это
совсем
не
поможет,
ни
капельки".
Then
one
fine
morning,
she
turns
on
a
New
York
station
Потом
однажды
утром
она
включает
нью-йоркскую
станцию,
She
doesn't
believe
what
she
hears
at
all
Она
не
верит
тому,
что
слышит,
Ooh,
she
started
dancin′
to
that
fine,
fine
music
О,
она
начала
танцевать
под
эту
прекрасную,
прекрасную
музыку,
You
know,
her
life
was
saved
by
rock
and
roll,
yeah,
rock
and
roll
Знаешь,
ее
жизнь
была
спасена
рок-н-роллом,
да,
рок-н-роллом.
Despite
all
the
computations
Несмотря
на
все
вычисления,
You
could
just
change
it
to
that
rock
and
roll
station
Ты
можешь
просто
переключиться
на
эту
рок-н-ролльную
станцию,
And
baby,
it
was
all
right
(It
was
all
right)
И,
детка,
все
было
в
порядке
(Все
было
в
порядке),
Hey,
it
was
all
right
(It
was
all
right)
Эй,
все
было
в
порядке
(Все
было
в
порядке).
Hey,
here
she
comes
now
Эй,
вот
она
идет,
Now,
Jenny
said
when
she
was
just
about
five
years
old
Теперь
Дженни
сказала,
когда
ей
было
около
пяти
лет:
"Hey,
you
know,
there's
nothing
happenin′
at
all,
not
at
all
"Эй,
знаешь,
ничего
не
происходит
вообще,
совсем
ничего,
Every
time
I
put
on
the
radio
Каждый
раз,
когда
я
включаю
радио,
You
know,
there's
nothin′
goin'
down
at
all,
not
at
all"
Знаешь,
ничего
не
происходит
вообще,
совсем
ничего".
But
one
fine
morning,
she
hears
a
New
York
station
Но
однажды
утром
она
слышит
нью-йоркскую
станцию,
She
doesn't
believe
what
she
heard
at
all,
hey,
not
at
all
Она
не
верит
тому,
что
услышала,
эй,
совсем
не
верит.
She
started
dancing
to
that
fine,
fine
music
Она
начала
танцевать
под
эту
прекрасную,
прекрасную
музыку,
You
know,
her
life
was
saved
by
rock
and
roll,
yes,
rock
and
roll
Знаешь,
ее
жизнь
была
спасена
рок-н-роллом,
да,
рок-н-роллом.
Ooh,
despite
all
the
computation
О,
несмотря
на
все
вычисления,
You
know,
you
could
just
dance
to
a
rock
and
roll
station
Знаешь,
ты
можешь
просто
потанцевать
под
рок-н-ролльную
станцию.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо,
And
it
was
all
right
И
все
было
в
порядке.
Are
you
list′nin′
to
me
now?
Ты
меня
сейчас
слушаешь?
And
it
was
all
right
И
все
было
в
порядке.
Come
on
now,
listen
ta
me
Давай
же,
послушай
меня,
It
was
all
right,
it
was
all
right
Все
было
в
порядке,
все
было
в
порядке.
Man,
it
was
all
right
(All
right)
Чувак,
все
было
в
порядке
(В
порядке),
It's
all
right
(All
right)
Все
в
порядке
(В
порядке),
Baby,
it′s
all
right
now
(All
right)
Детка,
теперь
все
в
порядке
(В
порядке),
Baby,
it's
all
right
now
(All
right)
Детка,
теперь
все
в
порядке
(В
порядке),
Man,
it′s
all
right
(All
right)
Чувак,
все
в
порядке
(В
порядке),
Said
all
right
now
(All
right)
Сказал,
все
в
порядке
теперь
(В
порядке),
It's
all
right
right
now
(All
right)
Все
в
порядке
прямо
сейчас
(В
порядке),
It′s
all
right
now
(All
right)
Все
в
порядке
теперь
(В
порядке),
Oh,
baby
(All
right)
О,
детка
(В
порядке),
Oh,
baby
(All
right)
О,
детка
(В
порядке),
Oh,
baby
(All
right)
О,
детка
(В
порядке),
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(All
right)
Да,
да,
да,
да
(В
порядке),
Now
it's
all
right
now
(All
right)
Теперь
все
в
порядке
(В
порядке),
Ooh,
it's
all
right
now
(All
right)
О,
все
в
порядке
теперь
(В
порядке),
Oh,
oh
(All
right)
О,
о
(В
порядке),
All
right
now
(All
right)
Все
в
порядке
теперь
(В
порядке).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lou Reed
Album
Loaded
date de sortie
18-02-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.