The Velvet Underground - Sweet Jane - Version 2 Live @ Max's Kansas City in NYC Summer 1970 - traduction des paroles en russe




Sweet Jane - Version 2 Live @ Max's Kansas City in NYC Summer 1970
Сладкая Джейн - Версия 2, концерт в Max's Kansas City, Нью-Йорк, лето 1970
Standin' on a corner
Стою на углу,
Suitcase in my hand
Чемодан в руке,
Jack's in his corset, Jane is in her vest
Джек в корсете, Джейн в жилете,
And me I'm in a rock 'n' roll band. Huh.
А я в рок-н-ролльной группе. Ага.
Riding a Stutz Bearcat, Jim
Качу на Stutz Bearcat, Джим,
Ya know, those were different times
Знаешь, то были другие времена,
All the poets studied rules of verse
Все поэты учили правила стихосложения,
And those ladies they rolled their eyes
А дамы закатывали глаза.
Sweet Jane
Сладкая Джейн,
Sweet Jane
Сладкая Джейн,
Sweet Jane
Сладкая Джейн,
Now Jack, he is a banker
Теперь Джек, он банкир,
And Jane, she's a clerk
А Джейн, она клерк,
And both of them save their monies
И оба копят денежки,
When they get home from work
Когда возвращаются с работы домой,
Sittin down by the fire
Сидят у камина,
Ooo, the radio does play
Ооо, играет радио,
The classical music there, Jim
Классическая музыка там, Джим,
The March of the Wooden Soldiers
Марш деревянных солдатиков,
All you protest kids
Всем вам, протестующим детям,
You can hear Jack say
Можешь услышать, как Джек говорит:
Sweet Jane
Сладкая Джейн,
Sweet Jane
Сладкая Джейн,
Sweet Jane
Сладкая Джейн,
Some people, they like to go out dancing
Некоторые люди любят ходить на танцы,
And other peoples, they have to work, just watch me now
А другие люди должны работать, просто смотри на меня сейчас,
And there's even some evil mothers
А есть еще и злые мамаши,
Well they're gonna tell you that everything is just dirt
Которые скажут тебе, что всё вокруг просто грязь,
You know that, women, never really faint
Знаешь, женщины никогда по-настоящему не падают в обморок,
And that villains always blink their eyes, woo
А злодеи всегда моргают, уу,
And that, you know, children are the only ones who blush
И что, знаешь ли, только дети краснеют,
And that, life is just to die
И что жизнь это просто смерть,
And, everyone who ever had a heart
И каждый, у кого когда-либо было сердце,
They wouldn't turn around and break it
Не стал бы разбивать его,
And anyone who ever played a part
И любой, кто когда-либо играл роль,
Oh wouldn't turn around and hate it
О, не стал бы ненавидеть ее.
Sweet Jane
Сладкая Джейн,
Sweet Jane
Сладкая Джейн,
Sweet Jane
Сладкая Джейн,
Heavenly wine and roses
Божественное вино и розы,
Seems to whisper to her when he smiles
Кажется, шепчут ей, когда он улыбается,
Heavenly wine and roses
Божественное вино и розы,
Seems to whisper to her when she smiles
Кажется, шепчут ей, когда она улыбается,
La lala lala la, la lala lala la
Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля,
Sweet Jane
Сладкая Джейн,
Sweet Jane
Сладкая Джейн,
Sweet Jane
Сладкая Джейн,





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.