Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
other
night
dear
Letzte
Nacht,
meine
Liebe,
As
I
lay
smug
in
my
bed
Als
ich
gemütlich
in
meinem
Bett
lag,
I
had
a
bad
dream
Hatte
ich
einen
schlimmen
Traum,
That
really
woke
my
head
Der
mich
wirklich
aufgeweckt
hat.
Well,
I
turned
and
I
turned
Nun,
ich
drehte
mich
hin
und
her,
I
woke
up
and
I
was
so
glad
to
learn
Ich
wachte
auf
und
war
so
froh
zu
erfahren,
That
I
hadn't
lost
you
Dass
ich
dich
nicht
verloren
hatte,
It
was
a
bad
nightmare
Es
war
ein
schlimmer
Albtraum.
I
had
to
call
you
Ich
musste
dich
anrufen,
To
try
and
ease
my
mind
Um
meinen
Geist
zu
beruhigen,
I
couldn't
get
you
Ich
konnte
dich
nicht
erreichen,
Party
line
Teilnehmeranschluss.
So
I
walked
to
your
home
Also
ging
ich
zu
deinem
Haus,
And
found
out
that
all
your
lights
were
on
Und
stellte
fest,
dass
alle
deine
Lichter
an
waren,
That
says
to
me
I've
lost
you
Das
sagt
mir,
dass
ich
dich
verloren
habe,
I'm
like
a
bad
nightmare
Ich
bin
wie
ein
schlimmer
Albtraum.
That's
what
I
had
Das
ist,
was
ich
hatte,
You
know
they
make
me
feel
bad
Du
weißt,
sie
lassen
mich
schlecht
fühlen,
I've
really
lost
you
Ich
habe
dich
wirklich
verloren,
My
life's
a
bad
nightmare
Mein
Leben
ist
ein
schlimmer
Albtraum.
Can
you
imagine
Kannst
du
dir
vorstellen,
The
night
that
I
went
through?
Die
Nacht,
die
ich
durchgemacht
habe?
I
had
a
bad
dream
Ich
hatte
einen
schlimmen
Traum,
It's
always
coming
through
Er
kommt
immer
wieder
durch.
If
your
love
I
can't
keep
Wenn
ich
deine
Liebe
nicht
behalten
kann,
Then
I'll
wish
that
I
had
died
in
my
sleep
Dann
wünschte
ich,
ich
wäre
in
meinem
Schlaf
gestorben,
If
I
really
lost
you
Wenn
ich
dich
wirklich
verloren
habe,
My
life's
a
bad
nightmare
Ist
mein
Leben
ein
schlimmer
Albtraum.
Hey,
I
lost
my
baby
Hey,
ich
habe
meine
Liebste
verloren,
Somebody
help
me
Jemand,
hilf
mir,
Do
you
know
what
I
mean?
Weißt
du,
was
ich
meine?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Crutchfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.