The Ventures - It's Going To Take Some Time - traduction des paroles en russe




It's Going To Take Some Time
Потребуется время
It′s gonna take some time this time
Мне потребуется время на этот раз,
To get myself in shape.
Чтобы прийти в себя.
I really fell out of line this time,
Я действительно сорвался в этот раз,
I really missed the gate.
Я действительно упустил свой шанс.
The birds on the telephone like, (next time)
Птицы на телефонных проводах, словно, следующий раз)
Are cryin' out to me, (next time)
Кричат мне, следующий раз)
And I won′t be so blind next time,
И я не буду таким слепым в следующий раз,
And I'll find some harmony.
И я обрету гармонию с тобой.
But it's going to take some time this time,
Но это займет некоторое время на этот раз,
And I can′t make demands.
И я не могу требовать.
But, like the young trees in the winter time,
Но, как молодые деревья зимой,
I′ll learn how to bend.
Я научусь гнуться.
After all the tears we've spent,
После всех пролитых нами слез,
How could we make amends?
Как мы можем все исправить?
So, it′s one more round for experience
Так что, еще один круг для опыта,
And I'm on the road again,
И я снова в пути,
And it′s going to take some time this time!
И это займет некоторое время на этот раз!
But it's going to take some time this time,
Но это займет некоторое время на этот раз,
No matter what I′ve planned.
Независимо от того, что я запланировал.
And, like the young trees in the winter time,
И, как молодые деревья зимой,
I'll learn how to bend.
Я научусь гнуться.
After all the tears we've spent,
После всех пролитых нами слез,
How could we make amends?
Как мы можем все исправить?
So, it′s one more round for experience
Так что, еще один круг для опыта,
And I′m on the road again,
И я снова в пути,
And it's going to take some time this time!
И это займет некоторое время на этот раз!





Writer(s): Carole King, Toni Stern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.