Paroles et traduction The Veronicas - I Can't Stay Away
This
is
wrong,
I
should
be
gone
Это
неправильно,
я
должен
уйти.
Yet
here
we
lay,
cause
I
can′t
stay
away
И
все
же
мы
лежим
здесь,
потому
что
я
не
могу
остаться
в
стороне.
Roses
bloom
in
your
dirty
room
Розы
расцветают
в
твоей
грязной
комнате.
I
come
to
play,
cause
I
can't
stay
away
Я
пришел
поиграть,
потому
что
не
могу
остаться
в
стороне.
No
I
can′t
stay
away-ay
Нет,
я
не
могу
держаться
подальше.
I'm
conflicted,
I
inhale
now
I'm
addicted
Я
в
замешательстве,
я
вдыхаю,
теперь
я
зависим.
To
this
place,
to
you
babe
За
это
место,
за
тебя,
детка.
I
can′t
stay
away,
can′t
stay
away
Я
не
могу
остаться
в
стороне,
не
могу
остаться
в
стороне.
We
get
up,
we
go
down
Мы
поднимаемся,
мы
опускаемся.
Then
we
go
one
more
round
Затем
мы
идем
еще
один
раунд.
It's
wrong,
they
say
Говорят,
это
неправильно.
I
can′t
stay
a-
I
can't
stay
away
Я
не
могу
остаться,
я
не
могу
остаться.
No
I
can′t
stay
a-
I
can't
stay
away
Нет,
я
не
могу
остаться,
я
не
могу
остаться.
I
was
numb,
for
you
I
come
Я
был
оцепенел,
ради
тебя
я
пришел.
Night
and
day,
and
I
can′t
stay
away
День
и
ночь,
и
я
не
могу
остаться
в
стороне.
No
I
can't
stay
away
Нет,
я
не
могу
остаться
в
стороне.
I'm
conflicted,
I
inhale
now
I′m
addicted
Я
в
замешательстве,
я
вдыхаю,
теперь
я
зависим.
To
this
place,
to
you
babe
За
это
место,
за
тебя,
детка.
I
can′t
stay
away,
can't
stay
away
Я
не
могу
остаться
в
стороне,
не
могу
остаться
в
стороне.
We
get
up,
we
go
down
Мы
поднимаемся,
мы
опускаемся.
Then
we
go
one
more
round
Затем
мы
идем
еще
один
раунд.
It′s
wrong,
they
say
Говорят,
это
неправильно.
I
can't
stay
a-
I
can′t
stay
away
Я
не
могу
остаться,
я
не
могу
остаться.
No
I
can't
stay
a-
I
can′t
stay
away
Нет,
я
не
могу
остаться,
я
не
могу
остаться.
I
wish
I
could
leave
and
never
return
Жаль,
что
я
не
могу
уйти
и
никогда
не
вернуться.
Baby
I
know
I
should,
but
for
you
I'd
burn
Детка,
я
знаю,
что
должен,
но
ради
тебя
я
бы
сгорел.
Stay
away
Держись
подальше.
'Cause
I
can′t
stay
away-ay
Потому
что
я
не
могу
остаться
в
стороне.
I′m
conflicted,
I
inhale
now
I'm
addicted
Я
в
замешательстве,
я
вдыхаю,
теперь
я
зависим.
To
this
place,
to
you
babe
За
это
место,
за
тебя,
детка.
I
can′t
stay
away,
can't
stay
away
Я
не
могу
остаться
в
стороне,
не
могу
остаться
в
стороне.
We
get
up,
we
go
down
Мы
поднимаемся,
мы
опускаемся.
Then
we
go
one
more
round
Затем
мы
идем
еще
один
раунд.
It′s
wrong,
they
say
Говорят,
это
неправильно.
I
can't
stay
a-
I
can′t
stay
away
Я
не
могу
остаться,
я
не
могу
остаться.
No
I
can't
stay
a-
I
can't
stay
away
Нет,
я
не
могу
остаться,
я
не
могу
остаться.
I
can′t
stay
away,
I
can′t
stay
away
Я
не
могу
остаться
в
стороне,
я
не
могу
остаться
в
стороне.
I
can't
stay
away,
I
can′t
stay
away
Я
не
могу
остаться
в
стороне,
я
не
могу
остаться
в
стороне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Steinberg, Joshua Berman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.