The Veronicas - Kaleidoscope - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Veronicas - Kaleidoscope




This is me, I′m not the best
Это я, я не самый лучший.
I've been a bad, bad girl, I make a mess
Я была плохой, плохой девочкой, я все испортила.
Out of you, out of me
Из тебя, из меня.
I′m having too much fun to give up being free
Мне слишком весело, чтобы отказаться от свободы.
I was never really good at sorry
Я никогда не умел извиняться.
This is you, your heart is real
Это ты, твое сердце настоящее.
You've been a good, good boy, you make me feel
Ты был хорошим, хорошим мальчиком, ты заставляешь меня чувствовать ...
My crazy world, a reckless dream
Мой безумный мир, безрассудная мечта.
Yeah, I know what I might always seem to be
Да, я знаю, кем я всегда мог бы казаться.
But you tell me, baby, don't you worry
Но ты скажи мне, детка, не волнуйся.
′Cause in your eyes, I′m alright
Потому что в твоих глазах я в порядке.
Not a flying, want me to hide
Я не летаю, ты хочешь, чтобы я спрятался
In your mind, beautiful
В твоих мыслях, красавица.
Even when I'm spinning out of control
Даже когда я выхожу из-под контроля.
You turn me ′round, inside out
Ты выворачиваешь меня наизнанку.
All my colours shine 'cause you love me like a
Все мои цвета сияют, потому что ты любишь меня, как ...
Kaleid, kaleid, kaleid, kalеidoscope (kaleid, kaleid, kalеid, kaleid)
Калейд, калейд, калейд, калейдоскоп (калейд, калейд, калейд, калейд)
Kaleid, kaleid, kaleid, kaleidoscope (kaleid, kaleid, kaleid, kaleid)
Калейд, калейд, калейд, калейдоскоп (калейд, калейд, калейд, калейд)
Kaleid, kaleid, kaleid, kaleidoscope (kaleid, kaleid, kaleid, kaleid)
Калейд, калейд, калейд, калейдоскоп (калейд, калейд, калейд, калейд)
This is us, I feel the weight
Это мы, я чувствую тяжесть.
You do a damn good job to make me stay
Ты делаешь чертовски хорошую работу, чтобы заставить меня остаться.
And when I want to run around
И когда я хочу побегать вокруг.
I can′t get too far, you keep me on the ground
Я не могу уйти слишком далеко, ты держишь меня на земле.
And I hate to admit, I like it
И мне неприятно это признавать, но мне это нравится.
Yeah, I cry, I make a scene
Да, я плачу, я устраиваю сцену.
But you always read what's in between
Но ты всегда читаешь то, что между ними.
And we make up, we get close
И мы миримся, мы сближаемся.
So lay back down and never let me go
Так что ложись и никогда не отпускай меня.
Even if I try to fight it
Даже если я попытаюсь бороться с этим.
′Cause in your eyes, I'm alright
Потому что в твоих глазах я в порядке.
Not a flying, want me to hide
Я не летаю, ты хочешь, чтобы я спрятался
In your mind, beautiful
В твоих мыслях, красавица.
Even when I'm spinning out of control
Даже когда я выхожу из-под контроля.
You turn me ′round, inside out
Ты выворачиваешь меня наизнанку.
All my colours shine ′cause you love me like a
Все мои цвета сияют, потому что ты любишь меня, как ...
Kaleid, kaleid, kaleid, kalеidoscope (kaleid, kaleid, kalеid, kaleid)
Калейд, калейд, калейдоскоп (калейд, калейд, калейд, калейд)
Kaleid, kaleid, kaleid, kaleidoscope (kaleid, kaleid, kaleid, kaleid)
Калейд, калейд, калейдоскоп (калейд, калейд, калейд, калейд)
Kaleid, kaleid, kaleid, kaleidoscope (kaleid, kaleid, kaleid, kaleid)
Калейд, калейд, калейдоскоп (калейд, калейд, калейд, калейд)
Watching through the looking glass
Смотрю в Зазеркалье.
They said this would never last
Они сказали, что это не продлится долго.
Shattered from a broken past
Разбитый вдребезги разбитым прошлым,
But you were right on time
но ты был как раз вовремя.
See me light up through the gray
Смотри, Как я озаряюсь сквозь серость.
Spinning 'round in all the shapes
Вращаясь во всех формах.
Never let me fade away
Никогда не позволяй мне исчезнуть.
You let my colours shine
Ты позволяешь моим краскам сиять.
′Cause in your eyes, I'm alright
Потому что в твоих глазах я в порядке.
Not a flying, want me to hide
Я не летаю, ты хочешь, чтобы я спрятался
In your mind, beautiful
В твоих мыслях, красавица.
Even when I′m spinning out of control
Даже когда я выхожу из-под контроля.
You turn me 'round, inside out
Ты выворачиваешь меня наизнанку.
All my colours shine ′cause you love me like a
Все мои цвета сияют, потому что ты любишь меня, как ...
Kaleid, kaleid, kaleid, kalеidoscope (kaleid, kaleid, kalеid, kaleid)
Калейд, калейд, калейд, калейдоскоп (калейд, калейд, калейд, калейд)
Kaleid, kaleid, kaleid, kaleidoscope (kaleid, kaleid, kaleid, kaleid)
Калейд, калейд, калейд, калейдоскоп (калейд, калейд, калейд, калейд)
Kaleid, kaleid, kaleid, kaleidoscope (kaleid, kaleid, kaleid, kaleid)
Калейд, калейд, калейд, калейдоскоп (калейд, калейд, калейд, калейд)
Yeah, I'm a girl, was on the run
Да, я девушка, была в бегах.
Caught me off guard when you came along
Ты застал меня врасплох, когда появился.
I feel in love, it wasn't planned
Я чувствую себя влюбленной, но это не было запланировано.
Got my heart when no one else could understand
Получил свое сердце, когда никто другой не мог понять.





Writer(s): Sophie Stern, Tobias Gad, Jessica Origliasso, Lisa Marie Origliasso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.