Paroles et traduction The Veronicas - Kaleidoscope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
me,
I′m
not
the
best
Это
я,
я
не
самый
лучший.
I've
been
a
bad,
bad
girl,
I
make
a
mess
Я
была
плохой,
плохой
девочкой,
я
все
испортила.
Out
of
you,
out
of
me
Из
тебя,
из
меня.
I′m
having
too
much
fun
to
give
up
being
free
Мне
слишком
весело,
чтобы
отказаться
от
свободы.
I
was
never
really
good
at
sorry
Я
никогда
не
умел
извиняться.
This
is
you,
your
heart
is
real
Это
ты,
твое
сердце
настоящее.
You've
been
a
good,
good
boy,
you
make
me
feel
Ты
был
хорошим,
хорошим
мальчиком,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
My
crazy
world,
a
reckless
dream
Мой
безумный
мир,
безрассудная
мечта.
Yeah,
I
know
what
I
might
always
seem
to
be
Да,
я
знаю,
кем
я
всегда
мог
бы
казаться.
But
you
tell
me,
baby,
don't
you
worry
Но
ты
скажи
мне,
детка,
не
волнуйся.
′Cause
in
your
eyes,
I′m
alright
Потому
что
в
твоих
глазах
я
в
порядке.
Not
a
flying,
want
me
to
hide
Я
не
летаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
спрятался
In
your
mind,
beautiful
В
твоих
мыслях,
красавица.
Even
when
I'm
spinning
out
of
control
Даже
когда
я
выхожу
из-под
контроля.
You
turn
me
′round,
inside
out
Ты
выворачиваешь
меня
наизнанку.
All
my
colours
shine
'cause
you
love
me
like
a
Все
мои
цвета
сияют,
потому
что
ты
любишь
меня,
как
...
Kaleid,
kaleid,
kaleid,
kalеidoscope
(kaleid,
kaleid,
kalеid,
kaleid)
Калейд,
калейд,
калейд,
калейдоскоп
(калейд,
калейд,
калейд,
калейд)
Kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleidoscope
(kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleid)
Калейд,
калейд,
калейд,
калейдоскоп
(калейд,
калейд,
калейд,
калейд)
Kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleidoscope
(kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleid)
Калейд,
калейд,
калейд,
калейдоскоп
(калейд,
калейд,
калейд,
калейд)
This
is
us,
I
feel
the
weight
Это
мы,
я
чувствую
тяжесть.
You
do
a
damn
good
job
to
make
me
stay
Ты
делаешь
чертовски
хорошую
работу,
чтобы
заставить
меня
остаться.
And
when
I
want
to
run
around
И
когда
я
хочу
побегать
вокруг.
I
can′t
get
too
far,
you
keep
me
on
the
ground
Я
не
могу
уйти
слишком
далеко,
ты
держишь
меня
на
земле.
And
I
hate
to
admit,
I
like
it
И
мне
неприятно
это
признавать,
но
мне
это
нравится.
Yeah,
I
cry,
I
make
a
scene
Да,
я
плачу,
я
устраиваю
сцену.
But
you
always
read
what's
in
between
Но
ты
всегда
читаешь
то,
что
между
ними.
And
we
make
up,
we
get
close
И
мы
миримся,
мы
сближаемся.
So
lay
back
down
and
never
let
me
go
Так
что
ложись
и
никогда
не
отпускай
меня.
Even
if
I
try
to
fight
it
Даже
если
я
попытаюсь
бороться
с
этим.
′Cause
in
your
eyes,
I'm
alright
Потому
что
в
твоих
глазах
я
в
порядке.
Not
a
flying,
want
me
to
hide
Я
не
летаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
спрятался
In
your
mind,
beautiful
В
твоих
мыслях,
красавица.
Even
when
I'm
spinning
out
of
control
Даже
когда
я
выхожу
из-под
контроля.
You
turn
me
′round,
inside
out
Ты
выворачиваешь
меня
наизнанку.
All
my
colours
shine
′cause
you
love
me
like
a
Все
мои
цвета
сияют,
потому
что
ты
любишь
меня,
как
...
Kaleid,
kaleid,
kaleid,
kalеidoscope
(kaleid,
kaleid,
kalеid,
kaleid)
Калейд,
калейд,
калейдоскоп
(калейд,
калейд,
калейд,
калейд)
Kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleidoscope
(kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleid)
Калейд,
калейд,
калейдоскоп
(калейд,
калейд,
калейд,
калейд)
Kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleidoscope
(kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleid)
Калейд,
калейд,
калейдоскоп
(калейд,
калейд,
калейд,
калейд)
Watching
through
the
looking
glass
Смотрю
в
Зазеркалье.
They
said
this
would
never
last
Они
сказали,
что
это
не
продлится
долго.
Shattered
from
a
broken
past
Разбитый
вдребезги
разбитым
прошлым,
But
you
were
right
on
time
но
ты
был
как
раз
вовремя.
See
me
light
up
through
the
gray
Смотри,
Как
я
озаряюсь
сквозь
серость.
Spinning
'round
in
all
the
shapes
Вращаясь
во
всех
формах.
Never
let
me
fade
away
Никогда
не
позволяй
мне
исчезнуть.
You
let
my
colours
shine
Ты
позволяешь
моим
краскам
сиять.
′Cause
in
your
eyes,
I'm
alright
Потому
что
в
твоих
глазах
я
в
порядке.
Not
a
flying,
want
me
to
hide
Я
не
летаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
спрятался
In
your
mind,
beautiful
В
твоих
мыслях,
красавица.
Even
when
I′m
spinning
out
of
control
Даже
когда
я
выхожу
из-под
контроля.
You
turn
me
'round,
inside
out
Ты
выворачиваешь
меня
наизнанку.
All
my
colours
shine
′cause
you
love
me
like
a
Все
мои
цвета
сияют,
потому
что
ты
любишь
меня,
как
...
Kaleid,
kaleid,
kaleid,
kalеidoscope
(kaleid,
kaleid,
kalеid,
kaleid)
Калейд,
калейд,
калейд,
калейдоскоп
(калейд,
калейд,
калейд,
калейд)
Kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleidoscope
(kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleid)
Калейд,
калейд,
калейд,
калейдоскоп
(калейд,
калейд,
калейд,
калейд)
Kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleidoscope
(kaleid,
kaleid,
kaleid,
kaleid)
Калейд,
калейд,
калейд,
калейдоскоп
(калейд,
калейд,
калейд,
калейд)
Yeah,
I'm
a
girl,
was
on
the
run
Да,
я
девушка,
была
в
бегах.
Caught
me
off
guard
when
you
came
along
Ты
застал
меня
врасплох,
когда
появился.
I
feel
in
love,
it
wasn't
planned
Я
чувствую
себя
влюбленной,
но
это
не
было
запланировано.
Got
my
heart
when
no
one
else
could
understand
Получил
свое
сердце,
когда
никто
другой
не
мог
понять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophie Stern, Tobias Gad, Jessica Origliasso, Lisa Marie Origliasso
Album
GODZILLA
date de sortie
28-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.