Paroles et traduction The Veronicas - Think of Me
I
wonder
if
you
play
the
song
we
used
to
sing
Интересно,
сыграешь
ли
ты
песню,
которую
мы
пели?
I
bet
she
likes
it,
too
Держу
пари,
ей
это
тоже
нравится,
And
the
only
one
thing
you
know
how
to
cook
и
единственное,
что
ты
умеешь
готовить.
I′m
sure
she's
sick
of
it,
but
still
says
it′s
good
Я
уверен,
она
устала
от
этого,
но
все
же
говорит,
что
это
хорошо.
It's
been
5 months,
9 hours,
42
seconds
since
I
left
home
Прошло
5 месяцев,
9 часов,
42
секунды
с
тех
пор,
как
я
ушла
из
дома.
It's
been
5 months,
9 hours,
42
seconds
since
I
felt
home
Прошло
5 месяцев,
9 часов,
42
секунды
с
тех
пор,
как
я
почувствовал
себя
как
дома.
Do
you
miss
me
in
your
sheets?
Ты
скучаешь
по
мне
на
простынях?
Do
you
miss
me
in
your
bed?
Ты
скучаешь
по
мне
в
своей
постели?
The
way
we
talk
all
night,
the
way
I
give
you
head?
То,
как
мы
разговариваем
всю
ночь,
то,
как
я
даю
тебе
голову?
Do
you
think
that
she′s
the
one
or
do
you
just
pretend?
Ты
думаешь,
что
она
та
самая
или
просто
притворяешься?
And
when
she
says
it′s
love,
will
you
think
of
me
instead?
И
когда
она
скажет,
что
это
любовь,
ты
подумаешь
обо
мне?
Will
you
think
of
me
instead?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне
вместо
этого?
Will
you
think
of
me
instead?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне
вместо
этого?
You
got
initials
around
my
neck
У
тебя
на
шее
инициалы.
One
of
a
kind,
she
have
one
yet?
Единственный
в
своем
роде,
у
нее
еще
есть?
And
I
bet
you
charge
her
rent
to
sleep
at
your
house
Держу
пари,
ты
платишь
ей
за
квартиру,
чтобы
она
спала
у
тебя
дома.
And
if
she's
ever
late,
I
bet
you
kick
her
out
(Six
times)
И
если
она
когда-нибудь
опоздает,
держу
пари,
ты
вышвырнешь
ее
(шесть
раз).
It′s
been
5 months,
9 hours,
42
seconds
since
I
left
home
Прошло
5 месяцев,
9 часов,
42
секунды
с
тех
пор,
как
я
ушла
из
дома.
It's
been
5 months,
9 hours,
42
seconds
since
I
let
go
Прошло
5 месяцев,
9 часов,
42
секунды
с
тех
пор,
как
я
отпустил
Do
you
miss
me
in
your
sheets?
Тебя,
скучаешь
ли
ты
по
мне
в
своих
простынях?
Do
you
miss
me
in
your
bed?
Ты
скучаешь
по
мне
в
своей
постели?
The
way
we
talk
all
night,
the
way
I
give
you
head?
То,
как
мы
разговариваем
всю
ночь,
то,
как
я
даю
тебе
голову?
Do
you
think
that
she′s
the
one
or
do
you
just
pretend?
Ты
думаешь,
что
она
та
самая
или
просто
притворяешься?
And
when
she
says
it's
love,
will
you
think
of
me
instead?
И
когда
она
скажет,
что
это
любовь,
ты
подумаешь
обо
мне?
Will
you
think
of
me
instead?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне
вместо
этого?
Will
you
think
of
me
instead?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне
вместо
этого?
Will
you
think
of
me
instead?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне
вместо
этого?
Will
you
think
of
me
instead?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне
вместо
этого?
I
underestimed
how
complicated
you
are
Я
недооценил,
насколько
ты
сложен,
I
don′t
miss
being
hated,
I
don't
miss
fighting
your
war
я
не
скучаю
по
ненависти,
я
не
скучаю
по
борьбе
с
твоей
войной.
Bet
you
miss
me
in
your
sheets,
bet
you
miss
me
in
your
bed
Спорим,
ты
скучаешь
по
мне
в
постели,
спорим,
ты
скучаешь
по
мне
в
постели.
The
way
we
talk
all
night,
the
way
I
give
you
head?
То,
как
мы
разговариваем
всю
ночь,
то,
как
я
даю
тебе
голову?
Do
you
think
that
she's
the
one
or
do
you
just
pretend?
Ты
думаешь,
что
она
та
самая
или
просто
притворяешься?
And
when
she
says
it′s
love,
will
you
think
of
me
instead?
И
когда
она
скажет,
что
это
любовь,
ты
подумаешь
обо
мне?
Will
you
think
of
me
instead?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне
вместо
этого?
Will
you
think
of
me
instead?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне
вместо
этого?
Will
you
think
of
me
instead?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне
вместо
этого?
Will
you
think
of
me?
Ты
будешь
думать
обо
мне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lisa Marie Origliasso, Isabella Kearney, Robert Desa, Jessica Louise Origliasso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.