The Veronicas - Think of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Veronicas - Think of Me




I wonder if you play the song we used to sing
Интересно, сыграешь ли ты песню, которую мы пели?
I bet she likes it, too
Держу пари, ей это тоже нравится,
And the only one thing you know how to cook
и единственное, что ты умеешь готовить.
I′m sure she's sick of it, but still says it′s good
Я уверен, она устала от этого, но все же говорит, что это хорошо.
It's been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I left home
Прошло 5 месяцев, 9 часов, 42 секунды с тех пор, как я ушла из дома.
It's been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I felt home
Прошло 5 месяцев, 9 часов, 42 секунды с тех пор, как я почувствовал себя как дома.
Do you miss me in your sheets?
Ты скучаешь по мне на простынях?
Do you miss me in your bed?
Ты скучаешь по мне в своей постели?
The way we talk all night, the way I give you head?
То, как мы разговариваем всю ночь, то, как я даю тебе голову?
Do you think that she′s the one or do you just pretend?
Ты думаешь, что она та самая или просто притворяешься?
And when she says it′s love, will you think of me instead?
И когда она скажет, что это любовь, ты подумаешь обо мне?
Will you think of me instead?
Будешь ли ты думать обо мне вместо этого?
Will you think of me instead?
Будешь ли ты думать обо мне вместо этого?
You got initials around my neck
У тебя на шее инициалы.
One of a kind, she have one yet?
Единственный в своем роде, у нее еще есть?
And I bet you charge her rent to sleep at your house
Держу пари, ты платишь ей за квартиру, чтобы она спала у тебя дома.
And if she's ever late, I bet you kick her out (Six times)
И если она когда-нибудь опоздает, держу пари, ты вышвырнешь ее (шесть раз).
It′s been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I left home
Прошло 5 месяцев, 9 часов, 42 секунды с тех пор, как я ушла из дома.
It's been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I let go
Прошло 5 месяцев, 9 часов, 42 секунды с тех пор, как я отпустил
Do you miss me in your sheets?
Тебя, скучаешь ли ты по мне в своих простынях?
Do you miss me in your bed?
Ты скучаешь по мне в своей постели?
The way we talk all night, the way I give you head?
То, как мы разговариваем всю ночь, то, как я даю тебе голову?
Do you think that she′s the one or do you just pretend?
Ты думаешь, что она та самая или просто притворяешься?
And when she says it's love, will you think of me instead?
И когда она скажет, что это любовь, ты подумаешь обо мне?
Will you think of me instead?
Будешь ли ты думать обо мне вместо этого?
Will you think of me instead?
Будешь ли ты думать обо мне вместо этого?
Will you think of me instead?
Будешь ли ты думать обо мне вместо этого?
Will you think of me instead?
Будешь ли ты думать обо мне вместо этого?
I underestimed how complicated you are
Я недооценил, насколько ты сложен,
I don′t miss being hated, I don't miss fighting your war
я не скучаю по ненависти, я не скучаю по борьбе с твоей войной.
Bet you miss me in your sheets, bet you miss me in your bed
Спорим, ты скучаешь по мне в постели, спорим, ты скучаешь по мне в постели.
The way we talk all night, the way I give you head?
То, как мы разговариваем всю ночь, то, как я даю тебе голову?
Do you think that she's the one or do you just pretend?
Ты думаешь, что она та самая или просто притворяешься?
And when she says it′s love, will you think of me instead?
И когда она скажет, что это любовь, ты подумаешь обо мне?
Will you think of me instead?
Будешь ли ты думать обо мне вместо этого?
Will you think of me instead?
Будешь ли ты думать обо мне вместо этого?
Will you think of me instead?
Будешь ли ты думать обо мне вместо этого?
Will you think of me?
Ты будешь думать обо мне?





Writer(s): Lisa Marie Origliasso, Isabella Kearney, Robert Desa, Jessica Louise Origliasso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.