Paroles et traduction The Veronicas - This Is How It Feels
You
keep
calling
my
phone
non-stop
Ты
продолжаешь
звонить
мне
без
остановки.
Don′t
you
know
I
won't
pick
it
up?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
не
возьму
трубку?
You
never
leave
a
message
Ты
никогда
не
оставляешь
сообщения.
Look
how
you′ve
changed
Посмотри,
как
ты
изменился.
You
got
nothing
to
say,
getting
in
the
way
Тебе
нечего
сказать,
встаешь
на
пути.
Show
up
at
my
house
Приходи
ко
мне
домой.
You're
getting
so
obsessive
Ты
становишься
таким
одержимым.
Like
I
have
time
for
you
Как
будто
у
меня
есть
для
тебя
время.
Wasn't
it
me
you
didn′t
want?
Разве
не
меня
ты
не
хотела?
Wasn′t
it
me
who
was
hanging
on?
Разве
это
не
я
держалась?
Now
I'm
done
but
before
I
go
Теперь
с
меня
хватит,
но
прежде
чем
я
уйду.
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала.
This
is
how
it
feels
Вот
каково
это.
When
you
wait
for
a
call
that
never
comes
Когда
ты
ждешь
звонка,
который
никогда
не
придет.
Are
you
waking
up
′cause
you
miss
someone?
Ты
просыпаешься,
потому
что
скучаешь
по
кому-то?
This
is
how
it
feels
Вот
каково
это.
When
the
trust
you
had
is
broken
Когда
доверие,
которое
у
тебя
было,
сломано.
And
you're
left
to
burn
with
your
heart
wide
open
И
ты
остался
гореть
с
широко
раскрытым
сердцем.
You
want
to
meet
up,
to
tell
me
why
Ты
хочешь
встретиться
и
сказать
мне,
почему?
Why
and
how
you
had
the
heart
Почему
и
как
у
тебя
было
сердце?
To
fuck
up
my
whole
life
Чтобы
испортить
всю
свою
жизнь.
That′s
just
so
you
Это
просто
так
ты
...
And
now
I've
moved
on
by
myself
И
теперь
я
продолжаю
жить
одна.
And
maybe
I
won′t
forgive
И,
возможно,
я
не
прощу.
I'll
just
forget
you
lived
Я
просто
забуду,
как
ты
жил.
And
I
hope
it
hurts
И
я
надеюсь,
что
это
больно.
Wasn't
it
me
you
tried
to
blame?
Разве
не
меня
ты
пытался
обвинить?
Wasn′t
it
me
you
threw
away?
Разве
не
меня
ты
выбросила?
But
before
you
go
there′s
Но
перед
тем,
как
ты
уйдешь,
Something
you
should
know
Что-то,
что
ты
должна
знать.
This
is
how
it
feels
Вот
каково
это.
When
you
wait
for
a
call
that
never
comes
Когда
ты
ждешь
звонка,
который
никогда
не
придет.
Are
you
waking
up
'cause
you
miss
someone?
Ты
просыпаешься,
потому
что
скучаешь
по
кому-то?
This
is
how
it
feels,
oh
oh
Вот
каково
это,
о-о
...
When
the
trust
you
had
is
broken
Когда
доверие,
которое
у
тебя
было,
сломано.
And
you′re
left
to
burn
with
your
heart
wide
open
И
ты
остался
гореть
с
широко
раскрытым
сердцем.
You
taught
me
how
to
hate
you
and
I
was
so
in
love
Ты
научила
меня
ненавидеть
тебя,
и
я
была
так
влюблена.
And
when
I
tried
to
save
us
it
was
not
enough
И
когда
я
пытался
спасти
нас,
этого
было
недостаточно.
So
what
the
hell
is
different
'cause
now
that
I
am
gone?
Так
что,
черт
возьми,
изменилось,
потому
что
теперь,
когда
меня
нет?
You′re
crawling
back
to
tell
me
I'm
the
one
Ты
приползаешь
назад,
чтобы
сказать
мне,
что
я
единственный.
This
is
how
it
feels
Вот
каково
это.
This
is
how
it
feels
Вот
каково
это.
When
you
wait
for
a
call
that
never
comes
Когда
ты
ждешь
звонка,
который
никогда
не
придет.
Are
you
waking
up
′cause
you
miss
someone?
Ты
просыпаешься,
потому
что
скучаешь
по
кому-то?
This
is
how
it
feels,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
Вот
каково
это,
о-О-О,
О-О-о
...
When
the
trust
you
had
is
broken
Когда
доверие,
которое
у
тебя
было,
сломано.
And
you're
left
to
burn
with
your
heart
wide
open
И
ты
остался
гореть
с
широко
раскрытым
сердцем.
Do
you
only
want
me
Ты
хочешь
только
меня?
'Cause
you
can′t
have
me?
Потому
что
ты
не
можешь
быть
со
мной?
Do
you
only
want
me
Ты
хочешь
только
меня?
′Cause
I'm
gone?
Потому
что
я
ушел?
Do
you
only
want
me
Ты
хочешь
только
меня?
′Cause
you
can't
have
me?
Потому
что
ты
не
можешь
быть
со
мной?
Do
you
only
want
me
Ты
хочешь
только
меня?
′Cause
I'm
gone?
Потому
что
я
ушел?
Do
you
only
want
me
Ты
хочешь
только
меня?
′Cause
you
can't
have
me?
Потому
что
ты
не
можешь
быть
со
мной?
Do
you
only
want
me
Ты
хочешь
только
меня?
'Cause
I′m
gone?
Потому
что
я
ушел?
Do
you
only
want
me
Ты
хочешь
только
меня?
′Cause
you
can't
have
me?
Потому
что
ты
не
можешь
быть
со
мной?
Do
you
only
want
me
Ты
хочешь
только
меня?
′Cause
I'm
gone?
Потому
что
я
ушел?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Gad, Lisa Marie Origliasso, Jessica Louise Origliasso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.