The Veronicas - This Is How It Feels - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Veronicas - This Is How It Feels




This Is How It Feels
Вот как это бывает
You keep calling my phone non-stop
Ты продолжаешь звонить мне без остановки
Don't you know I won't pick it up?
Разве ты не знаешь, что я не возьму трубку?
You never leave a message
Ты никогда не оставляешь сообщения
Look how you've changed
Смотри, как ты изменился
You got nothing to say, getting in the way
Тебе нечего сказать, только мешаешь
Show up at my house
Появляешься у моего дома
You're getting so obsessive
Ты становишься таким одержимым
Like I have time for you
Как будто у меня есть на тебя время
Wasn't it me you didn't want?
Разве не я была тебе не нужна?
Wasn't it me who was hanging on?
Разве не я за тебя цеплялась?
Now I'm done but before I go
Теперь я закончила, но прежде чем уйти
I want you to know
Я хочу, чтобы ты знал
This is how it feels
Вот как это бывает
When you wait for a call that never comes
Когда ждешь звонка, который никогда не поступит
Are you waking up 'cause you miss someone?
Ты просыпаешься, потому что скучаешь по кому-то?
This is how it feels
Вот как это бывает
When the trust you had is broken
Когда доверие, которое у тебя было, разрушено
And you're left to burn with your heart wide open
И ты остаешься гореть с открытым сердцем
Oh, oh
О, о
You want to meet up, to tell me why
Ты хочешь встретиться, чтобы сказать мне, почему
Why and how you had the heart
Почему и как у тебя хватило духу
To fuck up my whole life
Разрушить всю мою жизнь
That's just so you
Это так на тебя похоже
And now I've moved on by myself
А теперь я живу дальше сама по себе
And maybe I won't forgive
И, возможно, я не прощу
I'll just forget you lived
Я просто забуду, что ты существовал
And I hope it hurts
И я надеюсь, тебе будет больно
Wasn't it me you tried to blame?
Разве не меня ты пытался обвинить?
Wasn't it me you threw away?
Разве не меня ты выбросил?
But before you go there's
Но прежде чем ты уйдешь, есть
Something you should know
Что-то, что ты должен знать
This is how it feels
Вот как это бывает
When you wait for a call that never comes
Когда ждешь звонка, который никогда не поступит
Are you waking up 'cause you miss someone?
Ты просыпаешься, потому что скучаешь по кому-то?
This is how it feels, oh oh
Вот как это бывает, о, о
When the trust you had is broken
Когда доверие, которое у тебя было, разрушено
And you're left to burn with your heart wide open
И ты остаешься гореть с открытым сердцем
You taught me how to hate you and I was so in love
Ты научил меня ненавидеть тебя, а я была так влюблена
And when I tried to save us it was not enough
И когда я пыталась нас спасти, этого было недостаточно
So what the hell is different 'cause now that I am gone?
Так что, черт возьми, изменилось, ведь теперь, когда я ушла?
You're crawling back to tell me I'm the one
Ты приползаешь обратно, чтобы сказать мне, что я та самая
Oh, oh
О, о
This is how it feels
Вот как это бывает
Oh, oh
О, о
This is how it feels
Вот как это бывает
When you wait for a call that never comes
Когда ждешь звонка, который никогда не поступит
Are you waking up 'cause you miss someone?
Ты просыпаешься, потому что скучаешь по кому-то?
This is how it feels, oh oh oh, oh oh oh
Вот как это бывает, о, о, о, о, о, о
When the trust you had is broken
Когда доверие, которое у тебя было, разрушено
And you're left to burn with your heart wide open
И ты остаешься гореть с открытым сердцем
Do you only want me
Ты хочешь меня только
'Cause you can't have me?
Потому что не можешь меня иметь?
Do you only want me
Ты хочешь меня только
'Cause I'm gone?
Потому что я ушла?
Do you only want me
Ты хочешь меня только
'Cause you can't have me?
Потому что не можешь меня иметь?
Do you only want me
Ты хочешь меня только
'Cause I'm gone?
Потому что я ушла?
Do you only want me
Ты хочешь меня только
'Cause you can't have me?
Потому что не можешь меня иметь?
Do you only want me
Ты хочешь меня только
'Cause I'm gone?
Потому что я ушла?
Do you only want me
Ты хочешь меня только
'Cause you can't have me?
Потому что не можешь меня иметь?
Do you only want me
Ты хочешь меня только
'Cause I'm gone?
Потому что я ушла?
Oh, oh
О, о





Writer(s): Tobias Gad, Lisa Marie Origliasso, Jessica Louise Origliasso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.