The Veronicas - When It All Falls Apart - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Veronicas - When It All Falls Apart - Live




When It All Falls Apart - Live
Когда всё рушится - Live
I'm having a day from hell
У меня просто адский день,
It was all going so well before you came
Всё было так хорошо, пока ты не пришёл
And you told me you needed space
И не сказал, что тебе нужно пространство,
With a kiss on the side of my face, not again
Поцеловав меня в щёку. Только не снова.
And not to mention the tears I shed
Не говоря уже о моих слезах,
But I should've kicked your ass instead
Но я должна была бы надрать тебе задницу вместо этого.
I need intervention
Мне нужно вмешательство,
Attention, stop temptation to scream
Внимание! Остановить искушение кричать.
'Cause baby everything is left up straight from the heart
Потому что, милый, всё идёт прямо от сердца.
Tell me, what do you do when it all falls apart?
Скажи мне, что делать, когда всё рушится?
Gotta pick myself up, where do I start?
Мне нужно взять себя в руки, с чего начать?
'Cause I can't turn to you when it all falls apart, no, ohh
Ведь я не могу обратиться к тебе, когда всё рушится, нет, о.
Don't know where I parked my car
Не знаю, где я припарковала машину,
Don't know who my real friends are, anymore
Не знаю, кто мои настоящие друзья теперь.
I put my faith in you
Я поверила тебе,
What a stupid thing to do when it rains it pours
Какая глупость с моей стороны, беда не приходит одна.
And not to mention, I drank too much
Не говоря уже о том, что я слишком много выпила,
I'm feelin' hungover, out of touch
У меня похмелье, я потеряна.
I need intervention
Мне нужно вмешательство,
Attention, stop temptation to scream
Внимание! Остановить искушение кричать.
Baby, everything is left up straight from the heart
Милый, всё идёт прямо от сердца.
Tell me, what do you do when it all falls apart?
Скажи мне, что делать, когда всё рушится?
Gotta pick myself up, where do I start?
Мне нужно взять себя в руки, с чего начать?
'Cause I can't turn to you when it all falls apart, no, ohh
Ведь я не могу обратиться к тебе, когда всё рушится, нет, о.
Can't it be easier? Can I just change my life?
Не может ли быть проще? Могу ли я просто изменить свою жизнь?
'Cause it just seems to go bad every time
Потому что всё идёт наперекосяк каждый раз.
Will I be mended
Исцелюсь ли я?
Another one ending once again?
Ещё одни отношения заканчиваются снова?
Everything is left up straight from the heart
Всё идёт прямо от сердца.
Tell me, what do you do when it all falls apart?
Скажи мне, что делать, когда всё рушится?
Gotta pick myself up, where do I start?
Мне нужно взять себя в руки, с чего начать?
'Cause I can't turn to you when it all falls apart, no, ohh
Ведь я не могу обратиться к тебе, когда всё рушится, нет, о.
Everything is left up straight from the heart
Всё идёт прямо от сердца.
Tell me, what do you do when it all falls apart?
Скажи мне, что делать, когда всё рушится?
Gotta pick myself up, where do I start?
Мне нужно взять себя в руки, с чего начать?
'Cause I can't turn to you when it all falls apart, no, ohh
Ведь я не могу обратиться к тебе, когда всё рушится, нет, о.
Gotta pick myself up 'cause things are mended
Мне нужно взять себя в руки, потому что всё наладится.
Everything is left up straight from the heart
Всё идёт прямо от сердца.
Tell me, what do you do when it all falls apart?
Скажи мне, что делать, когда всё рушится?
Gotta pick myself up, where do I start?
Мне нужно взять себя в руки, с чего начать?
'Cause I can't turn to you when it all falls apart, no, ohh
Ведь я не могу обратиться к тебе, когда всё рушится, нет, о.





Writer(s): Billy Steinberg, William E Steinberg, Jessica Origliasso, Lisa Origliasso, Josh D. Alexander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.