The Verve - Already There (2016 Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Verve - Already There (2016 Remastered)




Seen it all
Видел все это.
I'm already there
Я уже там.
Seen it all
Видел все это.
I'm already there
Я уже там.
Save your books and your pills
Побереги свои книги и таблетки.
I don't need them, I'm there
Мне они не нужны, я здесь.
Save your books and your pills
Побереги свои книги и таблетки.
I don't need them, I'm there
Мне они не нужны, я здесь.
You can do anything you want to
Ты можешь делать все, что захочешь.
All you've got to do is try
Все что тебе нужно сделать это попытаться
You can do anything you want to
Ты можешь делать все, что захочешь.
All you've got to do is try
Все что тебе нужно сделать это попытаться
I thought the best days had left me
Я думал, что лучшие дни остались позади.
My best years had left me behind
Мои лучшие годы остались позади.
Then I felt them come back
Потом я почувствовал, как они возвращаются.
Then I felt them come back to me
Потом я почувствовал, как они возвращаются ко мне.
All the wild eyes
Все эти дикие глаза
All the wild eyes know what I mean
Все дикие глаза знают, что я имею в виду.
If trees cut stars and eyes to heaven
Если деревья срезают звезды и смотрят на небо
I'll bend them back and bend them again
Я согну их назад и снова согну.
If my skin looks tired and old from living
Если моя кожа выглядит усталой и Старой от жизни ...
I'll turn right back and live it again
Я вернусь назад и проживу это снова.
You better pray when the music stops
Лучше помолись, когда музыка умолкнет.
And you're left alone in your mind
И ты остаешься один в своих мыслях.
I'll be hearing music 'til the day I die
Я буду слушать музыку до самой смерти.
Then I heard it turn on
Потом я услышал, как он включился.
I swear I heard the screams
Клянусь, я слышал крики.
And all the wild eyes
И все эти дикие глаза
You know what I mean
Ты знаешь что я имею в виду
They're scared, they've lost their dream
Они напуганы, они потеряли свою мечту.
They press down on me
Они давят на меня.
You know I thought I was there
Знаешь, я думал, что был там.
Hello, hi, are you, yes?
Привет, привет, ты, да?
Well, that explains it
Что ж, это все объясняет.
Oh, you were walking around like some kind of angel
О, ты расхаживал вокруг, как какой-то ангел.
You were walking around like you're some kind of angel
Ты расхаживала, словно ангел какой-то.
Hello, hi, are you, yes?
Привет, привет, ты, да?
Well, that explains it
Что ж, это все объясняет.
Well, that explains it
Что ж, это все объясняет.





Writer(s): Ashcroft Richard Paul, Jones Simon Robin David, Mccabe Nicholas John, Salisbury Peter Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.