The Verve - Sonnet (Live) - traduction des paroles en allemand

Sonnet (Live) - The Vervetraduction en allemand




Sonnet (Live)
Sonett (Live)
My friend and me
Mein Freund und ich
Looking through her red box of memories
Schauen durch ihre rote Kiste voller Erinnerungen
Faded I'm sure
Verblasst, da bin ich sicher
But love seems to stick in her veins you know
Aber Liebe scheint in ihren Venen zu stecken, weißt du
Yes, there's love if you want it
Ja, es gibt Liebe, wenn du sie willst
Don't sound like no sonnet, my Lord
Klingt nicht wie ein Sonett, mein Gott
Yes, there's love if you want it
Ja, es gibt Liebe, wenn du sie willst
Don't sound like no sonnet, my Lord
Klingt nicht wie ein Sonett, mein Gott
My Lord
Mein Gott
Why can't you see
Warum kannst du nicht sehen
That nature has its way of warning me?
Dass die Natur ihre Art hat, mich zu warnen?
Eyes open wide
Augen weit offen
Looking at the heavens with a tear in my eye
Ich schaue zum Himmel mit einer Träne im Auge
Yes, there's love if you want it
Ja, es gibt Liebe, wenn du sie willst
Don't sound like no sonnet, my Lord
Klingt nicht wie ein Sonett, mein Gott
Yes, there's love if you want it
Ja, es gibt Liebe, wenn du sie willst
Don't sound like no sonnet, my Lord
Klingt nicht wie ein Sonett, mein Gott
My Lord
Mein Gott
Sinking faster than a boat without a hull
Ich sinke schneller als ein Boot ohne Rumpf
My Lord
Mein Gott
Dreaming about the day when I can see you there
Träume von dem Tag, an dem ich dich dort sehen kann
My side
An meiner Seite
By my side
An meiner Seite
Here we go again and my head is gone, my Lord
Hier geht es wieder los und mein Kopf ist weg, mein Gott
I stop to say "Hello"
Ich halte an, um "Hallo" zu sagen
'Cause I think you should know, by now
Weil ich denke, du solltest es wissen, mittlerweile
By now
Mittlerweile
By now
Mittlerweile
By now
Mittlerweile
By now
Mittlerweile
By now
Mittlerweile
Oh, by now
Oh, mittlerweile
Oh, by now
Oh, mittlerweile
Oh, by now
Oh, mittlerweile
Oh, by now
Oh, mittlerweile
Oh, by now
Oh, mittlerweile
Oh, by now.
Oh, mittlerweile.





Writer(s): Richard Paul Ashcroft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.