The Verve - The Drugs Don't Work - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Verve - The Drugs Don't Work




All this talk of getting old
Всё эти разговоры о том, что надо повзрослеть
It's getting me down, my love
Надоели мне, любовь моя
Like a cat in a bag, waiting to drown
Как кот в мешке, который ждёт, что его утопят
This time I'm coming down
На этот раз я срываюсь
And I hope you're thinking of me
И я надеюсь, ты думаешь обо мне
As you lay down on your side
Лёжа на своей половине кровати
Now the drugs don't work
Наркотики больше не действуют
They just make you worse but I know I'll see your face again
Они только делают тебя хуже, но я знаю, что снова увижу твое лицо
Now the drugs don't work
Наркотики больше не действуют
They just make you worse
Они просто делают тебя хуже
But I know I'll see your face again
Но я знаю, я увижу твоё лицо снова
But I know I'm on a losing streak
Но я знаю, у меня наступила чёрная полоса
As I pass down by your street
Потому что иду вниз по старой улице
And if you wanna show, then just let me know
И если ты хочешь мне что-то показать, дай мне знать
And I'll sing in your ear again
И я пропою тебе на ухо снова
Now the drugs don't work
Наркотики больше не действуют
They just make you worse
Они просто делают тебя хуже
But I know I'll see your face again
Но я знаю, я увижу твоё лицо снова
'Cause baby, oh
Потому что, детка, о
If heaven falls, I'm coming too
Если небеса упадут, я тоже приду
Just like you said
Так же, как вы сказали
You leave my life, I'm better off dead
Ты уходишь из моей жизни, мне лучше умереть
All this talk of getting old
Всё эти разговоры о том, что надо повзрослеть
It's getting me down, my Lord
Надоели мне, моя любовь
Like a cat in a bag, waiting to drown
Как кот в мешке, который ждёт, что его утопят
This time I'm coming down
На этот раз я срываюсь
Now the drugs don't work
Наркотики больше не действуют
They just make you worse but I know I'll see your face again
Они только делают тебя хуже, но я знаю, что снова увижу твое лицо
'Cause baby, oh
Потому что, детка, о
If heaven falls, I'm coming too
Если небеса упадут, я тоже приду
Just like you said
Так же, как вы сказали
You leave my life, I'm better off dead
Ты уходишь из моей жизни, мне лучше умереть
But if you wanna show
Но если вы хотите показать
Then just let me know and I'll sing in your ear again
Тогда просто дай мне знать, и я снова буду петь тебе на ухо
Now the drugs don't work
Наркотики больше не действуют
They just make you worse but I know I'll see your face again
Они только делают тебя хуже, но я знаю, что снова увижу твое лицо
Yeah, I know I'll see your face again
Да, я знаю, я увижу твоё лицо снова
Yeah, I know I'll see your face again
Да, я знаю, я увижу твоё лицо снова
Yeah, I know I'll see your face again, oh, Lord
Да, я знаю, я увижу твоё лицо снова
Yeah, I know I'll see your face again, oh, Lord
Да, я знаю, я увижу твоё лицо снова
I'm never coming down now, I'm never coming down
Я никогда больше не сорвусь , я никогда не сорвусь
No more, no more, no more, no more, no more
Больше нет, больше нет, больше нет
I'm never coming down now, I'm never coming down
Я никогда больше не сорвусь , я никогда не сорвусь
No more, no more, no more, no more, no more
Больше нет, больше нет, больше нет
I'm never coming down now, I'm never coming down
Я никогда больше не сорвусь , я никогда не сорвусь
No more, no more, no more, no more, no more
Больше нет, больше нет, больше нет
I'm never coming down now, I'm never coming down
Я никогда больше не сорвусь , я никогда не сорвусь
No more, no more, no more, no more, no more
Больше нет, больше нет, больше нет
I'm never coming down now, I'm never coming down
Я никогда больше не сорвусь , я никогда не сорвусь
No more, no more, no more, no more, no more, no more
Больше нет, больше нет, больше нет





Writer(s): Richard Ashcroft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.